– BLANCA ROSA GIL, “La Muñequita que Canta”. Su Fructífera Carrera Musical. VIDEOS.

blanca-rosa-gil_f

BLANCA ROSA GIL, “LA MUÑEQUITA QUE CANTA”. SU FRUCTIFERA CARRERA MUSICAL. VIDEOS.

Blanca Rosa Gil tambien conocida como “La Muñequita que Canta” nació en Perico, Matanzas, Cuba el 26 de agosto de 1937 y fue una de las cantantes latinoamericanas más exitosas durante las décadas de 1960 y 1970, amparada por el sello Velvet.

Se ha especulado que Blanca Rosa Gil comenzó su incursión en el ambiente artístico en compañía de sus hermanas Rita y Mercedes, con quienes realizó los primero pininos de su fructífera carrera a muy cortas edad. Gil se fue de Cuba a Caracas, Venezuela con su familia en 1955.

El primer álbum de Blanca Rosa Gil, ‘Shadows’, fue grabado en Venezuela en 1957.

Todos se hacen la pregunta como siendo Cuba la cuna de la música en general, la meca donde en aquella época todos los cantantes debían pasar sus exámenes de aptitudes, como esta gran dama de la canción es descubierta en Caracas, nativa en Cuba, la llamada Perla del Caribe, es contratada para que fuera a cantar precisamente a la Habana, Cuba, a la temprana edad de aproximadamente 18 años.

Asi prácticamente comienza la vida artística de la gran Blanca Rosa Gil, quien al comenzar a trabajar se hace tan popular que es requerida por grandes cabaret, la radio y la incipiente televisión, donde sus presentaciones tienen un gran exito, lo que hace que su fama trascienda y comience, no solamente a codearse con los mejores artistas cubanos, sino a cotizarse como una de las mejores cantantes del ramo.

En 1966 grabó el bolero “Hambre”, de el mexicano Rosendo Alvarez Montiel, que pasó más de un año en las filas de popularidad, lo que significa el máximo éxito de su carrera y la canción que simboliza desde que se convirtió en una verdadera pieza de colección, Tocado de una manera única, especial y con un sentimiento extraordinario, ya que hasta ahora nadie se ha atrevido a intentar cantar esa canción de una manera similar a la gran impartida a Blanca Rosa Gil y personalizada con un sentido de vestimenta afilada y un dosis de espiritualidad.

Ella es mejor conocida por su exitosa canción ‘Te Odio Y Te Quiero’ (Mi Triumfo). Varias de sus muchas grabaciones clásicas de Bolero en álbumes de larga duración se han vuelto a publicar en un disco compacto.

VIDA POSTERIOR.

Regresó a Cuba como cantante en 1962, pero posteriormente se exilió a Miami, Florida, donde vivió durante nueve años.

Blanca Rosa Gil casi se convierte en una artista nómada, ya que nació en Cuba, se instaló durante varios años en Caracas, Venezuela, también vivió en México, se instaló durante casi nueve años en Miami, EE. UU., Y finalmente eligió su residencia permanente. la hermosa isla de Borinquen.

Se casó y ha residido en ‘La Isla Borinquen’, Puerto Rico, durante los últimos 40 años. Gil se ha concentrado en el canto religioso cristiano en los últimos años, y todavía canta en las iglesias evangélicas. La música de Bolero de Gil ha experimentado un renacimiento en los últimos años debido a la reedición de sus álbumes en disco compacto y MP3, y ocasionalmente regresa al escenario para interpretar sus canciones clásicas de Bolero cubano.

En 2013, Gil apareció en concierto en el Auditorio Miami-Dade en Miami, Florida.

download (10)

FILMOGRAFIA SELECCIONADA.
40 Años 40 Exitos (Fecha Desconocida)
Triunfadora de Cuba (2008)
No Soy Tu Esclava (2006)
Ayer y Hoy Con Los Montemar (2007) Blanca Rosa Gil y Los Montemar
Las Voces del Siglo (2006)
Los Años de Oro / Besos Brujos (2006)
Besos Brujos (2005)
Yo soy la buena (2003)
La Duena y El Señor del Bolero (2000)
Antologia Cuba / Blanca Rosa Gil (1999)
Besos de juegos (1999)
Tu me hiciste mujer (1998)
15 Super Exitos (1997)
Dueña y señora de la Canción (1996)
Hambre (1995)
15 Exitos (1994)
La munequita que canta (1993)
Boleros (1992) remasterizados
Unica Entrega (fecha desconocida)

Sin-título-1

logo (1)

download (13)BLANCA ROSA GIL, “THE SINGING DOLL”, HER FRUIT MUSICAL CAREER. VIDEOS.

Blanca Rosa Gil also is known as “La Muñequita Que Canta” was born in Perico, Matanzas, Cuba on August 26, 1937, was one of the most successful Latin American singers during the 1960s and 1970s, protected by the Velvet label.

It has been speculated that Blanca Rosa Gil began her foray into the artistic environment in the company of her sisters Rita and Mercedes, with whom she made the first performances of her fruitful career at a very young age. Gil left Cuba for Caracas, Venezuela with her family in 1955.

Blanca Rosa Gil’s first album, ‘Shadows’, was recorded in Venezuela in 1957.

download (11)

Everyone asks the question how Cuba is the cradle of music in general, the mecca where at that time all singers had to pass their aptitude tests, as this great lady of the song is discovered in Caracas, a native of Cuba, the call Perla del Caribe, is hired to go to sing precisely in Havana, Cuba, at the young age of approximately 18 years.

Thus practically begins the artistic life of the great Blanca Rosa Gil, who when she begins to work becomes so popular that she is required by large cabarets, radio, and the incipient television, where her presentations are highly successful, which makes her fame Transcend and begin, not only to rub shoulders with the best Cuban artists but to be listed as one of the best singers in the field.

In 1966 she recorded the bolero “Hambre”, by the Mexican Rosendo Alvarez Montiel, who spent more than a year in the ranks of popularity, which means the maximum success of his career and the song that he symbolizes since it became a real piece of the collection, played in a unique, special way and with an extraordinary feeling, since until now no one has dared to try to sing that song in a similar way to the great one given to Blanca Rosa Gil and personalized with a sense of sharp clothing and a dose of spirituality.

download (12)

She is best known for her hit song ‘I Hate You And I Love You’ (Mi Triumfo). Several of her many classic Bolero recordings on full-length albums have been republished on compact disc.

LATER LIFE.

She returned to Cuba as a singer in 1962 but later went into exile in Miami, Florida, where she lived for nine years.

Blanca Rosa Gil almost became a nomadic artist, since she was born in Cuba, settled for several years in Caracas, Venezuela, also lived in Mexico, settled for almost nine years in Miami, USA, and finally chose her permanent residence. the beautiful island of Borinquen.

images (6)

She was married and has resided on ‘La Isla Borinquen’, Puerto Rico, for the past 40 years. Gil has concentrated on Christian religious singing in recent years and still sings in evangelical churches. The music of Bolero de Gil has undergone a revival in recent years due to the reissue of her CD and MP3 albums, and she occasionally returns to the stage to perform her classic Cuban Bolero songs.

In 2013, Gil appeared in concert at the Miami-Dade Auditorium in Miami, Florida.

(READ BLANCA ROSA GIL DISCOGRAPHY IN THE SPANISH SECTION)

Agencies/ Wiki/ PopurriCubano/ Internet Photos/ TouTube/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

unnamed (2)

logo (1)

unnamed (5)

– “NO LO SALVA NI..”. El Verdadero ‘Médico Chino’ en la Historia Cubana.

download (7)

NO LO SALVA NI.. EL VERDADERO “MEDICO CHINO” EN LA HISTORIA CUBANA.

En Cuba, a raiz de la terrible pandemia provocada por el COVID-19, han vuelto a la memoria aquellas frases que han pasado a traves generaciones como son la de aquel polémico Médico Chino que fuera inspirador de dos frases de moda entre nuestros abuelos: «a ese no lo cura ni el médico chino», indicativa de la gravedad del paciente, y «anda a que te cure el médico chino», un grito en favor del rescate de la salud. Sin embargo, ni las personas que lo mencionan en sus pláticas diarias, ni las que lo recuerdan en las redes, parecen conocer, en realidad, quién fue este sabio. Incluso no faltan los sabiondos que lo ven como un personaje salido del imaginario popular.

Aunque al tema de la identidad no le han faltado polémicas, el historiador de La Habana, Emilio Roig de Leuchsenring, y otros importantes especialistas, señalan a Cham Bom-Biá, como el verdadero Médico Chino por encima de varios curanderos orientales que han pretendido apoderarse del mérito.

download (5)

FUENTES HISTORICAS DE “EL MEDICO CHINO”.

En 1981 Reinaldo Peñalver Moral, de Bohemia, publica el reportaje «Juan Chambombiá: el Médico Chino», en el cual se dan importantes datos sobre el arribo a Cuba, en 1854, de este facultativo como miembro de una expedición de braceros culíes. Cham, perteneciente a la etnia Jaka, del sur de su país, se dedica, en principio, al oficio de cigarrero, al tiempo que realiza curas de males, al parecer, terminales, entre los vecinos de la habanera calle Maloja, esquina Campanario, en el barrio de Los Sitios.

Su nombre de cuna es Chang Pon Piang, pero los criollos, llenos de picardía y buen humor, comienzan a llamarlo Chambombiá. Entonces, él, astuto y sin remordimientos con su raza, se endilga un apócrifo y castellanísimo Juan y solicita la ciudadanía española en 1860.

Pese a ello, a Cham Bom-Biá no le va bien en La Habana: su humilde consultorio, carente de certificación oficial, es muy mal visto por los galenos de la Madre Patria y esto tendrá secuelas. En 1863 un ciudadano de apellido Millet establece contra él una querella judicial por importar insumos y medicamentos de la ciudad norteamericana de San Francisco sin la licencia correspondiente. Y, de inmediato, la Real Sala Tercera de lo Criminal lo inculpa por el ejercicio ilegal de la medicina. Durante el juicio, pierde su casa de Maloja, come en el hogar de unos paisanos que lo acogen, y duerme en míseras posadas. Decenas de sus pacientes, provenientes de todas las clases sociales, testimonian a su favor. No obstante, al final, es defenestrado.

Antonio Chuffat Latour en su Apunte histórico de los chinos en Cuba asegura que Cham Bom-Biá se traslada casi de inmediato hacia la ciudad de Matanzas, donde vive, entre 1864 y 1871, en la Calle de Mercaderes, esquina San Diego. Y de ahí viaja hacia la vecina Cárdenas, una localidad con una abundante población asiática, donde sienta cátedra y se adueña de una enorme clientela.

download (6)

DETALLES HISTORICOS SOBRE EL MEDICO CHINO.

Herminio Portell Vilá, en una síntesis biográfica sobre el clínico —se le conoce como «¡Levanto el dedo!»—, incluida en la revista Archivos del Folklore Cubano en 1928, detalla:

«Nuestro protagonista, de elevada estatura, de ojillos vivos y penetrantes, algo oblicuos, con luengos bigotes a la usanza tártara, larga perilla rala pendiente del mentón, solemnes y amplios ademanes, un lenguaje figurado y ampuloso, vestía como los occidentales, y en aquella época, llevaba con cómica seriedad una holgada levita de dril.

«Era un profundo conocedor de la flora caribeña y de la de su patria. De ella se servía, principalmente, para sus curaciones, teniendo siempre consigo numerosas raíces, frutas y hojas exóticas y de nuestro suelo. Sus recetas las enviaba a la farmacia china que estaba en la Tercera Avenida, número 211.

«Mezcla de letrado, mandarín y científico, Cham Bom-Biá, cuyo nombre significa en español Sol Amarillo, tenía, aparte de su cultura, exponente de la mentalidad de esa raza de hombres fríos y pensadores, muy notables conocimientos de las lenguas y prácticas médicas europeas y de los adelantos científicos americanos».

Con un dispensario situado en la Sexta Avenida, casi llegando a la calle 12, junto al Cuartel de Bomberos cardenense, el terapeuta, padre de ocho varones nacidos en lechos de concubinas, hace verdaderos milagros: salva a enfermos terminales, y a otros muchos, les devuelve el uso de sus brazos y piernas o les cura dolencias relacionadas con la vista, el oído, el estómago y el apetito sexual.

La leyenda sobre sus dones se extiende por toda Cuba hasta tal punto que los cronistas lo bautizan como el «Sumo Pontífice de la Medicina». Por cierto, es un hombre muy humano: «Si tiene linelo paga pa’ mí. Si no tiene, no paga, yo siemple da la medicina… ». Herminio Portell Vilá continúa:

images (3)

«Simpáticas anécdotas se archivan en Cárdenas sobre Cham. Figura entre ellas la de unos señores que pretendían burlarse de él considerándolo un charlatán audaz, y a los que, haciéndoles oler ciertos productos, les produjo trastornos orgánicos rarísimos, de los que les hizo salir, fácilmente, con el empleo de otras sustancias.

Cham Bom-Biá realiza viajes por Cuba a fin de atender a pacientes esperanzados con sus alquimias y, en ocasiones, coincide, sin demasiada complacencia, con otro eminente chino: el cantonés Kan Shin Kong, jefe de una clínica en Galiano número 116, en plena capital, quien pone en práctica novedosos procedimientos para enfrentar los efectos de la gangrena y la viruela.

Personaje central de unos versos despectivos para los orientales (Chino Manila, / Cham Bom-Biá: / cinco tomates / por un reá), el Médico Chino muere de manera sorpresiva tendido en su camastro, sin aspaviento. ¿Se envenena de manera accidental con algún alcaloides de su inventiva?, ¿se suicida?, ¿cae víctima de un perverso rival?

Su destino final es una humilde sepultura en el cementerio amarillo de Cárdenas, extraviada en el polvo, las nubes y el olvido.

Qué-ver-en-Holguín-1280x640

logo (1)

images (4)THE REAL “CHINESE DOCTOR” IN CUBAN HISTORY. “NOR EVEN THE CHINESE DOCTOR…

In Cuba, as a result of the terrible pandemic caused by COVID-19, those phrases that have passed down through generations such as that of that controversial Chinese Doctor who inspired two fashionable phrases among our grandparents have come to mind: « that is not even cured by the Chinese doctor “, indicative of the patient’s seriousness, and” come to be cured by the Chinese doctor “, a cry in favor of the rescue of health. However, neither the people who mention him in their daily talks nor those who remember him on the networks, seem to really know who this sage was. There is even no shortage of savants who see him as a character out of the popular imagination.

Although the issue of identity has not been without controversy, the historian of Havana, Emilio Roig de Leuchsenring, and other important specialists point to Cham Bom-Biá, as the true Chinese Physician above several oriental healers who have tried to seize of merit.

HISTORICAL SOURCES OF “THE CHINESE DOCTOR”.

In 1981, Reinaldo Peñalver Moral, from Bohemia, published the report “Juan Chambombiá: the Chinese Doctor”, which gives important information about the arrival in Cuba, in 1854, of this doctor as a member of an expedition of coolies. Cham, belonging to the Jaka ethnic group, from the south of his country, dedicates himself, in principle, to the trade of a cigar maker, at the same time as he cures illnesses, apparently terminal, among the residents of the Havana street Maloja, Campanario corner, in the neighborhood of Los Sitios.

His birth name is Chang Pon Piang, but the creoles, full of mischief and good humor, begin to call him Chambombiá. Then, he, cunning and without remorse with his race, endows himself with an apocryphal and very Castilian Juan and applies for Spanish citizenship in 1860.

download (4)

Despite this, Cham Bom-Biá is not doing well in Havana: his humble office, lacking official certification, is frowned upon by the doctors of the Motherland and this will have consequences. In 1863 a citizen with the surname Millet filed a lawsuit against him for importing supplies and medicines from the North American city of San Francisco without the corresponding license. And, immediately, the Royal Third Criminal Chamber blames him for the illegal practice of medicine. During the trial, he loses his house in Maloja, eats at the home of some countrymen who take him in, and sleeps in miserable inns. Dozens of his patients, from all walks of life, testify on his behalf. However, in the end, he is defeated.

Antonio Chuffat Latour in his Historical Note of the Chinese in Cuba ensures that Cham Bom-Biá moves almost immediately to the city of Matanzas, where he lives, between 1864 and 1871, on Calle de Mercaderes, corner of San Diego. And from there he travels to neighboring Cárdenas, a town with an abundant Asian population, where he chairs and owns a huge clientele.

HISTORICAL DETAILS ABOUT THE CHINESE DOCTOR.

Herminio Portell Vilá, in a biographical synthesis about the clinician — is known as «I lift my finger!» -, included in the magazine Archivos del Folklore Cubano in 1928, details:

«Our protagonist, of high stature, with vivid and penetrating little eyes, somewhat oblique, with long mustaches in the Tatar manner, long thin knob hanging from the chin, solemn and wide gestures, a figurative and bombastic language, dressed like Westerners, and in At that time, he wore with comical seriousness a loose denim frock coat.

The Chinese Doctor.

The Chinese Doctor.

«He was a profound connoisseur of the Caribbean flora and that of his homeland. It was used, mainly, for its cures, always having with it numerous roots, fruits, and exotic leaves and from our soil. He sent his prescriptions to the Chinese pharmacy that was on Third Avenue, number 211.

«Mix of lawyer, mandarin and scientist, Cham Bom-Biá, whose name means in Spanish Sol Amarillo, had, apart from his culture, exponent of the mentality of that race of cold men and thinkers, very remarkable knowledge of languages ​​and practices European medical and American scientific advances.

With a dispensary located on Sixth Avenue, almost reaching 12th street, next to the Cardena fire station, the therapist, the father of eight men born in concubine beds, performs true miracles: he saves terminally ill patients, and many others, they return to the use of their arms and legs or cures ailments related to sight, hearing, stomach, and sexual appetite.

The legend about his gifts extends throughout Cuba to such an extent that chroniclers baptize him as the “Supreme Pontiff of Medicine.” By the way, he is a very human man: «If he has linoleum, he pays for me. If you don’t have it, you don’t pay, I always give the medicine… ». Herminio Portell Vilá continues:

«Nice anecdotes are filed in Cárdenas on Cham. Among them is that of some gentlemen who pretended to mock him, considering him to be a daring charlatan, and who, by making them smell certain products, produced very rare organic disorders, from which he easily made them leave with the use of other substances.

images (5)

Cham Bom-Biá travels through Cuba in order to attend hopeful patients with his alchemy and, at times, he agrees, without too much complacency, with another eminent Chinese: the Cantonese Kan Shin Kong, head of a clinic in Galiano number 116, in full capital, who implements novel procedures to deal with the effects of gangrene and smallpox.

The central character of some derogatory verses for the Orientals (Chino Manila, / Cham Bom-Biá: / five tomatoes / for a reá), the Chinese Doctor dies of surprise lying on his bunk, without fuss. Is he accidentally poisoned with some alkaloids of his inventiveness? Does he commit suicide? Does he fall victim to a perverse rival?

Their final destination is a humble burial in the yellow cemetery of Cárdenas, lost in dust, clouds and oblivion.

Agencies/ Cubasi/ Orlando Carrio/ Lorena Viñas/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubaHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

DpD2pAaXoAAVsDO

logo (1)

Sierra-Maestra-Granma-Cuba (1)

– EL CUMPLEAÑOS 505 de Santiago de Cuba. Sus Calles. PHOTOS.

maxresdefault

EL CUMPLEAÑOS 505 DE SANTIAGO DE CUBA. SUS CALLES. PHOTOS.

Fundada hace 505 años, la ciudad de Santiago de Cuba fue una de las ocho primeras villas fundada por Diego Velazquez y la primera capital de la Isla hasta 1556. Nuestra ciudad atesora siglos de historia y tradiciones signada por el mestizaje reconocido por la Unesco, que le otorgó categorías patrimoniales a la primera plantación de café en el sudeste cubano y a la tumba francesa.

Dueña de estilos arquitectónicos que van desde el barroco más elemental hasta el neoclásico más refinado, sus calles nacieron del trazado de dos ejes direccionales: norte-sur y este-oeste y sus límites estaban, en el primer caso, en las iglesias de Santo Tomás y la de Santa Lucía.

El otro eje estuvo marcado por la iglesia de Santa Ana, más tarde la de Nuestra Señora de los Dolores, hasta el puerto situado en su hermosa bahía.

5612-santiago-de-cuba

Así creció la urbanización de las viejas calles, llenas de fango en tiempos de fuerte lluvia y de polvo en época de seca.

Y tocó al Gobernador español Carlos de Vargas Machuca (1854-1860) el comienzo de los primeros arreglos de calles intransitables del centro histórico de la añeja urbe.

Luego de construidas las primeras aceras y, a partir de los ejes iniciales, como puntos de partida, se extendió la trama urbana. La calle de Santo Tomás fijó el eje norte-sur y la de las Enramaderas o Enramadas señaló el este-oeste.

Pero no es hasta 1881, que se colocaron las primeras tarjas de bronce con los nombres de las calles en las esquinas y se enumeraron las casas, reservándose los números pares para las aceras derechas y los impares para la zona izquierda.

download

Fueron los lugareños quienes dieron primeros nombres a esas vías, a partir de acontecimientos locales, de personas con cierta connotación y en los que no faltaron los sacados del santoral católico.

Posteriormente, en la república mediatizada las calles fueron bautizadas con nombres de patriotas o personalidades, así como también de hechos históricos.

No sería hasta finales del siglo XVIII y principios del XX, cuando Don Emilio Bacardí, primer alcalde electo por votación popular, empedrara las calles; la de Enramadas fue la primera en recibir los beneficios; posteriormente le siguieron las de Estrada Palma o Santo Tomás, Corona y parte de la Marina, actualmente Francisco Vicente Aguilera.

La emblemática calle Enramadas, la más comercial y transitada, exhibe el viejo esplendor de la ciudad, en medio de la modernidad que brindan los hoteles, cines y restaurantes.

En tanto, las legendarias y atractivas calles Padre Pico, Aguilera, Heredia, San Pedro y Calvario entre otras acogen una parte importante de la vida socio económica y cultural de la urbe.

Tres importantes avenidas: la de los Libertadores, la de los Desfiles y la Avenida de las Américas. Alrededor se halla el Complejo Monumental “General Antonio Maceo”, la llamada Plaza de la Revolución de Santiago completan el entramado urbano. Esta explanada acoge los principales eventos masivos de la ciudad y su diseño se inspira en la Protesta de Baraguá, durante la Guerra de Independencia que marcó el carácter rebelde de los cubanos. Sobresale la figura de Maceo a caballo, protagonista de dicha protesta. A su alrededor hay 23 machetes gigantescos, que recuerdan la principal arma de combate de los mambises durante las guerras de independencia; su número alude al reinicio de los enfrentamientos tras la Protesta de Baraguá, el 23 de marzo de 1878.

santiago-pueblo-calle-estudios-revolucion

Y es precisamente del encantamiento de esas calles santiagueras provocado en el poeta español Federico García Lorca, que dejó constancia en los versos que le dedicó en el “Son a Santiago de Cuba” y la estrofa que reza: /Cuando llegue la luna llena/ Iré a Santiago de Cuba / Iré a Santiago/ En un coche de aguas negras/ Iré a Santiago/….

Esa es Nuestra Santiago, para todos los que vivimos hoy en sus calles y los que hemos tenido que salír de nuestra isla por pensar diferente de los que la gobiernan hoy, culpa de ellos, pero que siempre estará en nuestros corazones y en las generaciones futuras que sabrán poner en el lugar correcto, pero sin venganzas, todo lo que ha sido escondido y desterrado de nuestra hermosa herencia (AV).

images

logo (1)

calle-san-geronimo-cartel

SANTIAGO DE CUBA 505 BIRTHDAY. ITS STREETS. PHOTOS.

Founded 505 years ago, the city of Santiago de Cuba was one of the first eight towns founded by Diego Velazquez and the first capital of the Island until 1556, our city treasures centuries of history and traditions marked by the crossbreeding recognized by Unesco, which It gave patrimonial categories to the first coffee plantation in the Cuban southeast and to the French tomb.

Owner of architectural styles ranging from the most elementary baroque to the most refined neoclassical, its streets were born from the layout of two-directional axes: north-south and east-west and its limits were, in the first case, in the churches of Santo Tomás and that of Saint Lucia.

The other axis was marked by the church of Santa Ana, later that of Nuestra Señora de Los Dolores, to the port located in its beautiful bay.

Thus grew the urbanization of the old streets, full of mud in times of heavy rain and dust in the dry season.

calle-heredia-santiago-de-cuba-3

And it touched the Spanish Governor Carlos de Vargas Machuca (1854-1860) the beginning of the first arrangements of impassable streets in the historic center of the old city.

After the first sidewalks were built and, from the initial axes, as starting points, the urban fabric was extended. Santo Tomás street fixed the north-south axis and that of las Enramaderas or Enramadas pointed east-west.

But it was not until 1881, that the first bronze plates with the names of the streets were placed in the corners and the houses were listed, reserving the even numbers for the right sidewalks and the odd ones for the left zone.

It was the locals who gave first names to these roads, based on local events, of people with a certain connotation and in whom there was no shortage of those taken from the Catholic saints.

maxresdefault

Later, in the mediatized republic, the streets were baptized with the names of patriots or personalities, as well as historical facts.

It would not be until the end of the 18th century and the beginning of the 20th, when Don Emilio Bacardí, the first mayor elected by popular vote, paved the streets; that of Enramadas was the first to receive the benefits; Later they were followed by those of Estrada Palma or Santo Tomás, Corona and part of the Navy, currently Francisco Vicente Aguilera.

The emblematic Enramadas street, the most commercial and busy, exhibits the old splendor of the city, amid the modernity offered by hotels, cinemas, and restaurants.

Meanwhile, the legendary and attractive streets Padre Pico, Aguilera, Heredia, San Pedro, and Calvario, among others, host an important part of the socio-economic and cultural life of the city.

5612-santiago-de-cuba

Three important avenues: that of the Liberators, that of the Parades and Avenida de las Américas. Around it is the Monumental Complex “General Antonio Maceo”, the so-called Plaza de la Revolución in Santiago complete the urban framework. This esplanade hosts the main massive events in the city and its design is inspired by the Baraguá Protest, during the War of Independence that marked the rebellious character of the Cubans. The figure of Maceo on a horse stands out, the protagonist of this protest. Around it is 23 gigantic machetes, which recall the main combat weapon of the Mambises during the wars of independence; their number alludes to the resumption of the confrontations after the Protest of Baraguá, on March 23, 1878.

santiago-en-mi_calle-las-enramadas-de-santiago-de-cuba

And it is precisely the enchantment of those Santiago streets caused by the Spanish poet Federico García Lorca, who recorded in the verses that he dedicated to him in the “Son a Santiago de Cuba” and the stanza that reads: / When the full moon arrives / I will go to Santiago de Cuba / I will go to Santiago / In a black water car / I will go to Santiago /….

That is Our Santiago, for all of us who live on its streets today and those of us who have had to leave our island for thinking differently from those who govern it today, their fault, but that will always be in our hearts and in future generations that they will know how to put in the right place, but without revenge, everything that has been hidden and banished from our beautiful heritage (AV).

Agencies/ RHC/ Guadalupe Yaujar/ Maite González/ Internet Photos/ Arnoldo Varona (AV)/ www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

la-isla-de-cuba

logo (1)

unnamed