EL BOLERO, EL GENERO MUSICAL CUBANO MAS FAMOSO QUE RECORRE EL MUNDO Y SU TRANSCENDENCIA GLOBAL. PHOTOS. * BOLERO, THE FAMOUS MUSICAL GENRE THAT TRAVELS THE WORLD AND ITS GLOBAL TRANSCENDENCE. PHOTOS.



El bolero es un género musical sentimental que se originó en el oriente de Cuba a finales del siglo XIX como parte de la tradición de la trova. Los trovadores eran la versión cubana de los trovadores españoles. En Cuba, estos trovadores itinerantes viajaban por toda la región oriental cubana, especialmente Santiago de Cuba, ganándose la vida mediante el arte de dar serenatas y rasguear la guitarra. Esta era una práctica ancestral.

El bolero cubano incorpora elementos de la música española, así como influencias africanas. Cabe destacar que el bolero cubano se caracteriza por sus letras románticas, sofisticadas y poéticas, su ritmo lento y su acompañamiento de guitarra. Se ha convertido en un elemento básico del repertorio musical popular en muchos países hispanoamericanos y en España.

LOS MATAMOROS Y SU MEZCLA

En cuanto a su desarrollo, en la década de 1930, el grupo cubano Trío Matamoros popularizó una hermosa mezcla de bolero y son cubano, conocida como bolero-son. Esta fusión de géneros consolidó aún más la popularidad del bolero en la América hispanohablante. Asimismo, en España, el bolero cubano se incorporó al repertorio de copla.

El bolero tiene variaciones y escenas regionales, y los diferentes países y regiones hispanohablantes le aportan sus propios matices.

Cabe destacar que el bolero ha producido numerosas canciones y artistas notables a lo largo de su historia. La primera canción del género, “Tristezas” de José Serrano, fue compuesta en Santiago de Cuba a finales del siglo XIX.

A lo largo de los años, el bolero ha sido interpretado por diversos artistas y grupos, incluyendo el Trío Matamoros, quien jugó un papel importante en la popularización del género. Por otro lado, Sylvia Rexach es una de las compositoras esenciales de boleros de Puerto Rico. En México, Armando Manzanero se convirtió en uno de los boleristas más influyentes.

COMIENZOS DE SU INTERPRETACION

La primera mujer bolerista fue la cubana María Teresa Vera, proveniente de una familia de esclavos negros africanos, que a los 15 años inició su carrera musical con la canción Mercedes, de la pluma de Manuel Corona.

Hasta principios del siglo, comenzó a escucharse en La Habana; después, por su cercanía con Cuba, llegó a Veracruz y Yucatán donde nacieron Agustín Lara y Armando Manzanero, máximo representantes del bolero en México.

Luego ancló en Chile y allí encontró en Lucho Gática, otro de sus más relevantes exponentes, quien triunfó con el bolero Contigo en la distancia, compuesto por el también nacido en la isla caribeña César Portillo de la Luz .

Se impuso en Latinoamérica con títulos como “Si me comprendieras”, (José Antonio Méndez) “Lágrimas negras” (Miguel Matamoros) y “Nosotros” (Pedro Junco), todos cubanos o “Bésame mucho” (Consuelo Velázquez) México.

A partir de los años cincuenta brillaron intérpretes como Benny Moré (Fiebre de ti) y Olga Guillot, quien marcó temas con su particular estilo y melodía como “La noche de anoche”, “Miénteme”, “Sabor a mi” y “Qué sabes tú”.

En Cuba el bolero ha disfrutado de “épocas de oro” con músicos de la talla de Orlando de la Rosa, Gina León, Bola de Nieve, Lino Borges, Fernando Álvarez, Vicentico Valdés, Miriam Ramos, Elena Burque y Leopoldo Ulloa.

Los boleros son populares entre varias generaciones de hispanohablantes y se presentan en diversas formas. Numerosos artistas de salsa, jazz latino y música tropical interpretan los boleros de ritmo más lento como parte de su repertorio.



BOLEROS MAS POPULARES

Entre las canciones de bolero más importantes se encuentran: “Cómo fue” y “Alma mía” de Beny Moré (Cuba); “Las tres cosas” de Pedro Infante (España); “En mi viejo San Juan” de Javier Solís (Puerto Rico); “En la orilla del mar” de Bienvenido Granda (Cuba); “La barca” de José José (México); “Piel canela” de Bobby Capó (Puerto Rico); “Vereda Tropical” de Los Panchos con Eydie Gormé (México); “Amada mía” de Cheo Feliciano (Puerto Rico); “Dos Gardenias” de Buena Vista Social Club (Cuba); “Perfidia” de Ibrahim Ferrer (Cuba); “Llanto De Luna” de Tito Rodríguez (Puerto Rico); “Contigo en la Distancia” de Olga Guillot (Cuba); “Si llego a besarte” de Omara Portuondo (Cuba); “Lágrimas Negras” de Celia Cruz (Cuba); y “Qué te pedí” de La Lupe (Cuba).

El gran clásico “Bésame Mucho”, compuesto por Consuelo Velázquez (México), es posiblemente el bolero más conocido de todos los tiempos, interpretado por Los Panchos (México) y muchos otros artistas reconocidos como Frank Sinatra, Andrea Bocelli, Luis Miguel, Cesaria Evora, Vicente Fernández y Thalía, entre otros.

El bolero resultó proclamado por la UNESCO como Patrimonio Inmaterial de la Humanidad en sesión en Botsuana, África.

Como si de una premonición se tratara, el primer tema del género con el título Tristezas, relata el romance imposible entre dos personas y se escribió durante la guerra por la Independencia de Cuba, liderada por José Martí.

La declaración e inscripción del bolero tras la presentación de la candidatura por parte de instituciones culturales de Cuba y México, contribuye a legitimar estas prácticas como un derecho y una expresión de la diversidad.





BOLERO, THE FAMOUS MUSICAL GENRE THAT TRAVELS THE WORLD AND ITS GLOBAL TRANSCENDENCE. PHOTOS.

The bolero is a sentimental musical genre that originated in eastern Cuba in the late 19th century as part of the trova tradition. The trovadores were the Cuban version of the Spanish troubadours.

In Cuba, these itinerant troubadours traveled throughout eastern Cuba, especially Santiago de Cuba, earning their living through the art of serenading and strumming the guitar. This was an ancient practice.

The Cuban bolero incorporates elements of Spanish music as well as African influences. It is worth noting that the Cuban bolero is characterized by its romantic, sophisticated, and poetic lyrics, its slow rhythm, and its guitar accompaniment. It has become a staple of the popular musical repertoire in many Latin American countries and Spain.

THE MATAMOROS AND THEIR MIX

Regarding its development, in the 1930s, the Cuban group Trío Matamoros popularized a beautiful blend of bolero and Cuban son, known as bolero-son. This fusion of genres further consolidated the bolero’s popularity in Spanish-speaking America. Likewise, in Spain, the Cuban bolero was incorporated into the copla repertoire.

The bolero has regional variations and scenes, and different Spanish-speaking countries and regions contribute their own nuances.

It is worth noting that the bolero has produced numerous notable songs and artists throughout its history. The first song in the genre, “Tristezas” by José Serrano, was composed in Santiago de Cuba in the late 19th century.

Over the years, the bolero has been performed by various artists and groups, including the Trío Matamoros, who played an important role in popularizing the genre. Sylvia Rexach is one of Puerto Rico’s key bolero composers. In Mexico, Armando Manzanero became one of the most influential bolero singers.

BEGINNINGS OF HIS PERFORMANCE

The first female bolero singer was Cuban María Teresa Vera, from a family of African slaves. She began her musical career at the age of 15 with the song “Mercedes,” written by Manuel Corona.

Until the beginning of the 20th century, it was first heard in Havana; later, due to its proximity to Cuba, it spread to Veracruz and Yucatán, where Agustín Lara and Armando Manzanero, the leading exponents of bolero in Mexico, were born.

The song then settled in Chile and there found another of its most important exponents, Lucho Gática, who achieved success with the bolero “Contigo en la distancia,” composed by César Portillo de la Luz, also born on the Caribbean island.

It became a household name in Latin America with titles such as “If You Understood Me” (José Antonio Méndez), “Black Tears” (Miguel Matamoros), and “Nosotros” (Pedro Junco), all from Cuba, and “Bésame Mucho” (Consuelo Velázquez), from Mexico.

Beginning in the 1950s, performers such as Benny Moré (Fiebre de ti) and Olga Guillot shined, creating songs with her unique style and melody, such as “La noche de anoche” (Last Night), “Lie to Me,” “Sabor a mi” (Spice of Me), and “Qué sabes tú” (What Do You Know?).

In Cuba, the bolero has enjoyed a “golden age” with musicians such as Orlando de la Rosa, Gina León, Bola de Nieve, Lino Borges, Fernando Álvarez, Vicentico Valdés, Miriam Ramos, Elena Burque, and Leopoldo Ulloa.

Boleros are popular among several generations of Spanish speakers and are presented in a variety of forms. Numerous salsa, Latin jazz, and tropical music artists perform slower-paced boleros as part of their repertoire.



MOST POPULAR BOLEROS

Among the most important bolero songs are: “Cómo Fue” and “Alma mía” by Beny Moré (Cuba); “Las tres cosas” by Pedro Infante (Spain); “En mi viejo San Juan” by Javier Solís (Puerto Rico); “En la orilla del mar” by Bienvenido Granda (Cuba); “La barca” by José José (Mexico); “Piel canela” by Bobby Capó (Puerto Rico); “Vereda Tropical” by Los Panchos with Eydie Gormé (Mexico); “Amada mía” by Cheo Feliciano (Puerto Rico); “Dos Gardenias” by Buena Vista Social Club (Cuba); “Perfidia” by Ibrahim Ferrer (Cuba); “Llanto de Luna” by Tito Rodríguez (Puerto Rico); “Contigo en la Distancia” by Olga Guillot (Cuba); “Si llego a besarte” by Omara Portuondo (Cuba); “Lágrimas Negras” by Celia Cruz (Cuba); and “Qué te pide” by La Lupe (Cuba).

The great classic “Bésame Mucho,” composed by Consuelo Velázquez (Mexico), is possibly the best-known bolero of all time, performed by Los Panchos (Mexico) and many other renowned artists such as Frank Sinatra, Andrea Bocelli, Luis Miguel, Cesaria Évora, Vicente Fernández, and Thalía, among others.

The bolero was proclaimed by UNESCO as an Intangible Heritage of Humanity at a session in Botswana, Africa.

Like a premonition, the first song of the genre, titled Tristezas, tells the story of an impossible romance between two people. It was written during the Cuban War of Independence, led by José Martí.

Agencies/ Wiki/El BoleroHist./ Arrajatabla/ Al;berto Denis/ Internet Photos/ ArnoldoVarona.
www.TheCubanHistory.com

THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

“A ESCRAVA ISAURA” , INFLUENCIA, POPULARIDAD Y LA HEGEMONIA DE LAS NOVELAS BRASILEÑAS EN CUBA. PHOTOS. * “A ESCRAVA ISAURA” AND THE HEGEMONY OF BRAZILIAN SOAP OPERAS IN CUBA. PHOTOS.

El gusto de los cubanos por las telenovelas es épico, pero si se trata de culebrones “made in Brasil” se crea toda una vorágine legendaria alrededor de la novela de turno. De que las telenovelas brasileñas causan un efecto adictivo en los cubanos no duda nadie. ¿Será el melodrama que tanto nos seduce? ¿El bien y el mal enfrentados? ¿Los secretos y las revelaciones? ¿Los giros inesperados? ¿Los Romeos y las Julietas?… Es que esos dramatizados tienen “un no sé qué, que qué sé yo” que nos cautiva.

Difícil es hacer una selección cuando la gran mayoría emitidas en la televisión cubana desde 1983 se han convertido en el plato fuerte de las noches en los hogares. Pero allá vamos. Traemos varias de las telenovelas brasileñas que conquistaron a generaciones y generaciones de cubanos.

1. Una mujer llamada Malú (1979)
La telenovela brasileña Una mujer llamada Malú entró por la puerta grande a los hogares cubanos en 1983 y aquello fue amor a primera vista. Hoy no solo tiene el mérito de ser la primera telenovela del gigante sudamericano que se transmitió en nuestros televisores, sino también de ser una de las más queridas, recordadas y gustadas por los cubanos.

2- A Esclava Isaura (1976)
La esclava Isaura fue extremadamente popular en la isla durante su transmisión a inicio de los años 80. Hasta hoy es una de las telenovelas brasileñas más recordadas en Cuba por el furor que causó y los lagrimones que desataba aquel melodrama de época.

No hay un cubano que no mencione esta telenovela, pues, según recuerdan, el país entero quedaba paralizado cuando en las pantallas de los televisores rusos de aquellos tiempos aparecía Lucelia Santos (personaje de Isaura) sufriendo todo lo inimaginable que se puede sufrir. Pero fue precisamente en aquel melodrama donde se esconde el éxito rotundo y el índice de audiencia que iba subiendo capítulo a capítulo, algo jamás visto en Cuba.

3. Doña Bella (1986)
Telenovela cuya trama se inspira en un personaje histórico del Brasil del siglo XIX, Doña Bella cautivó a todos los cubanos noveleros por tejer una historia de amor-odio sazonado con sed de venganza. Fue transmitida por la televisión cubana a finales de los 80 y por aquel tiempo las calles de Cuba se quedaban vacías, todos dispuestos a ver la novela. De hecho, dicen hasta en el periódico Granma salían reportajes sobre la novela.

La belleza de Maitê Proença y la mirada perdida que lanzaba al decir su icónica frase “Vivir es peligroso” enloquecía a los hombres de casa y hasta se convirtió en el amor platónico de los adolescentes. ¿Y quién se acuerda del delincuente Cuarentiña? A raíz de este nombre en Cuba se empezaron a llamar “cuarentiñas” las guaguas que cobraban 40 centavos por el pasaje. ¡Verdad que el ingenio criollo del cubano está “fuera de liga”!


LAS NOVELAS BRASILENAS.

La telenovela surgió en Brasil en la década de 1950 y acabó por convertirse en la producción televisiva más popular del país y hacia los años 80 invadió otros territorios del continente americano hasta alcanzar hoy día fama en el ámbito internacional, incluso en países asiáticos y europeos.

Se caracteriza por la exploración de escenarios de fácil aceptación por el público, como las historias de amor y los conflictos familiares y sociales, con TV Globo, como la mayor industria nacional, mientras TV Tupi, devino la primera en llevar el género América Latina hasta su extinción en 1980.

La duración de una telenovela está basada en su aceptación y alto nivel de audiencia y comienza con cuatro o cinco meses de antelación, a partir de la idea concebida por uno o varios escritores y cada capítulo tiene por lo general 55 minutos en el aire.

La primera producción de este tipo que se exhibe fuera de Brasil fue O Bem-Amado en 1973 y A Escrava Isaura en 1976, ambas de Rede Globo, con éxito rotundo, vendidas a más de ochenta países y hasta hace poco fue la telenovela más exportada, título que ahora pertenece a Terra Nostra (86).

El nivel hegónico de las telenovelas brasilena, a escala mundial está respaldo por un elevado rango de calidad y entre las máximos exponentes figuran Benedito Ruy Barbosa (Pantanal) Walcyr Carrasco (Xica da Silva) Walter Negrao, Janet Clair, Gloria Perez, Gilberto Braga, (Vale todo) y Aguinaldo Silva, (Señora del destino), entre otros.

A los nombres de los veteranos Beatriz Segall, Lima Duarte, Susana Vieira, Gloria Pires, Jose Wilker,Tony Ramos, Maite Proenza, Regina Duarte y Antonio Fagundes, se suman los de Marcello Antony, Ana Paula Arósio,Thiago Lacerdy y Debora Falabella, como figuras de una nueva generacion que mantiene el prestigio de este fenómeno audiovisual.

LAS TELENOVELAS ADICTIVAS

Las telenovelas, más conocidas por superficiales y adictivas que por propiciar cambios sociales, proporcionan “entretenimiento educativo”, una mezcla de servicio público y melodrama en una suerte de elemento cautivador de millones de hombres, mujeres y hasta los niños, aunque de esto poco se escriba.

Al decir de la investigadora Rosane Prado las telenovelas atraen a la gente porque les permiten proyectarse en ellas de acuerdo a los diferentes grupos sociales que integran, y puede afirmarse que constituyen un espejo para que las personas se miren y después intercambiar criterios al respecto.



“A ESCRAVA IISAURA” AND THE HEGEMONY OF BRAZILIAN SOAP OPERAS IN CUBA. PHOTOS.

Cubans’ love of soap operas is epic, but when it comes to “made in Brazil” soap operas, a legendary frenzy is created around the soap opera in question. No one doubts that Brazilian soap operas have an addictive effect on Cubans. Is it the melodrama that seduces us so much? The clash of good and evil? The secrets and revelations? The unexpected twists? The Romeos and Juliets? These dramas have a certain “je ne sais quoi” that captivates us.

It’s difficult to make a selection when the vast majority of soap operas broadcast on Cuban television since 1983 have become the main attraction of evenings in homes. But here we go. We bring you several of the Brazilian soap operas that have captivated generations of Cubans.

1. A Woman Called Malú (1979)
The Brazilian telenovela A Woman Called Malú entered Cuban homes in 1983, and it was love at first sight. Today, it not only has the merit of being the first telenovela from the South American giant to be broadcast on our televisions, but also of being one of the most beloved, remembered, and enjoyed by Cubans.

2. A Esclava Isaura (1976)
La Esclava Isaura was extremely popular on the island during its broadcast in the early 1980s. To this day, it remains one of the most remembered Brazilian telenovelas in Cuba for the furor it caused and the tears that this period melodrama unleashed.

There isn’t a Cuban who doesn’t mention this soap opera, because, as they recall, the entire country was paralyzed when Lucelia Santos (Isaura’s character) appeared on Russian television screens at the time, suffering every unimaginable thing one could endure. But it was precisely in this melodrama that the resounding success and the audience ratings that kept rising episode by episode, something never before seen in Cuba, lay hidden.

3. Doña Bella (1986)
A soap opera whose plot is inspired by a historical figure from 19th-century Brazil, Doña Bella captivated all Cuban soap opera fans by weaving a love-hate story seasoned with a thirst for revenge. It was broadcast on Cuban television in the late 1980s, and at that time, the streets of Cuba were empty, everyone eager to watch the soap opera. In fact, they say even the newspaper Granma published articles about it.

Maitê Proença’s beauty and the lost look she cast when she uttered her iconic phrase “Living is dangerous” drove the men of the house wild and even became the platonic love of teenagers. And who remembers the criminal Cuarentiña? Because of this name, buses that charged 40 cents for a fare began to be called “cuarentiñas” in Cuba. Isn’t it true that the Cuban Creole wit is “out of league”!

BRAZILIAN SOAP STORIES

The soap opera emerged in Brazil in the 1950s and eventually became the most popular television production in the country. By the 1980s, it had spread to other parts of the American continent, achieving international fame today, even in Asian and European countries.

It is characterized by the exploration of scenarios easily accepted by the public, such as love stories and family and social conflicts. TV Globo was the largest national producer, while TV Tupi became the first to bring the genre to Latin America until its extinction in 1980.

The length of a telenovela is based on its acceptance and high ratings. It begins four or five months in advance, based on the idea conceived by one or more writers, and each episode typically airs 55 minutes.

The first production of this type to be shown outside of Brazil was O Bem-Amado in 1973 and A Escrava Isaura in 1976, both produced by Rede Globo. These productions were highly successful, sold to more than eighty countries, and until recently were the most exported telenovelas, a title now owned by Terra Nostra (86).

The global hegemony of Brazilian telenovelas is supported by a high level of quality, with leading figures including Benedito Ruy Barbosa (Pantanal), Walcyr Carrasco (Xica da Silva), Walter Negrao, Janet Clair, Gloria Perez, Gilberto Braga (Vale Todo), and Aguinaldo Silva (Señora del destino), among others.

In addition to veterans Beatriz Segall, Lima Duarte, Susana Vieira, Gloria Pires, Jose Wilker, Tony Ramos, Maite Proenza, Regina Duarte, and Antonio Fagundes, Marcello Antony, Ana Paula Arósio, Thiago Lacerdy, and Debora Falabella are figures of a new generation that maintains the prestige of this audiovisual phenomenon.



Agencies/ Wiki/ NovelasBrasilenasHist./ Internet Photos/ Arnoldo Varona.
www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

“LA LUPE”, SU VIDA FUE UN ENIGMA COMO UNA DE LAS CANTANTES MAS EXPRESIVAS DEL GENERO AFROCARIBEÑO. PHOTOS. * “LA LUPE” WAS AN ENIGMA, ONE OF THE MOST EXPRESSIVE SINGERS OF THE AFRO-CARIBBEAN GENRE. PHOTOS.

Fue un enigma, un ataque de nervios que marcó un hito en la historia de la salsa. Lupe grabo con Tito Puente cuatro discos que tuvieron un éxito inaudito y la catapultaron al estrellato.

La cantante cubana conocida como “La Lupe”, fue un enigma, un ataque de nervios que marcó un hito en la historia de la música bailable durante la época dorada de la salsa, para convertirse en la figuras más expresivas del género afrocaribeño.

Cultivo una voz privilegiada, y lo que más sorprende —más allá de las actitudes estrafalarias que la transformaron en leyenda— la ternura que imprimió a grandes temas de su cancionero como Puro teatro y Qué te pedí.

Hasta el día de hoy, la discografía de esa diva incontrolable, perteneciente al imperio de la Fania— sorprende con su variedad y elegancia, aunque dicen que en la década del 70 fue eclipsada por Celia Cruz “la otra reina” de la música tropical.

“Era una cosa increíble y tenía la habilidad de interpretar cualquier género musical”.”, al decir de Juan Moreno-Velázquez, profesor universitario y autor de la aclamada biografía Desmitificación de una diva: La verdad sobre La Lupe.

QUIEN FUE “LA LUPE”

Lupe Victoria Yolí Raymond nació en Santiago de Cuba el 29 de diciembre de 1939 y albergó desde pequeña la ambición de ser cantante, pero cursó estudios de magisterio antes de presentarse en los clubes nocturnos de La Habana.

Su admirador Pedro Almodovar incluyó en la banda sonora de sus películas algunas interpretaciones de la Lupe
Ella causó sensación en Cuba por sus obvios atributos como interprete, que brillaba con igual fulgor en tórridos boleros y alegres guarachas y por aquella peculiar costumbre de entrar en una especie de trance sobre el escenario.

De la noche a la mañana devino en una tormenta de pasión para el público, y como parte del ritual de la célebre artista, ya sobre la tarima, se arrancaba la peluca, atacaba al pianista y tiraba sus joyas a la gente en medio del asombro de todos.

La Lupe emigró a Estados Unidos en 1962 y el cantante y director de orquesta boricua Pete Bonet la conoció cuando trabajaba en Nueva York con el grupo del ilustre conguero nacido en la Isla caribeña Mongo Santamaría.

LA DESCUBRE TITO PUENTE

Después la descubrió Tito Puente y la primera colaboración entre ambos salió al mercado en 1965 con una nueva manera de interpretar el bolero romántico casi rabioso, el mismo registro emocional que empleó el resto de su carrera.

Los delirios sobre el escenario continuaron y cuando se separó de Puente rápidamente alcanzó una exitosa proyección como solista, para lo cual contrató a Pete Bonet junto a su director musical, Louie Ramírez, para que la acompañaran en vivo.

Locuras o no, a finales de los 60 y principio de los 70 fue la cúspide comercial de la cantante, cuando se dio a conocer como “the queen of Latin Soul” con discos clásicos y ganancias millonarias, gracias a canciones como La tirana y Fever.

Aun así, no supo aprovechar su éxito y un segundo matrimonio fallido, su entrada en la santería y la pésima administración de su fortuna la dejaron en la bancarrota y de la misma manera que logró la fama, cayó a lo más bajo.

A fines de los 80, luego de apostar por el cristianismo grabó discos de música religiosa, pero falleció en el Bronx, Nueva York, de un ataque al corazón en 1992, a la edad de 52 años y lo hizo predicando la palabra de Dios, y era muy feliz.

“LA LUPE” WAS AN ENIGMA, ONE OF THE MOST EXPRESSIVE SINGERS OF THE AFRO-CARIBBEAN GENRE. PHOTOS.

She was an enigma, a nervous breakdown that marked a milestone in the history of salsa. Lupe recorded four albums with Tito Puente that were unprecedentedly successful and catapulted her to stardom.

The Cuban singer known as “La Lupe” was an enigma, a nervous breakdown that marked a milestone in the history of dance music during the golden age of salsa, becoming one of the most expressive figures of the Afro-Caribbean genre.

She cultivated a privileged voice, and what is most surprising—beyond the eccentric attitudes that transformed her into a legend—is the tenderness she imprinted on great songs in her songbook such as “Puro teatro” and “Qué te pide.”

To this day, the discography of that uncontrollable diva, belonging to the Fania empire, surprises with its variety and elegance, although it is said that in the 1970s she was overshadowed by Celia Cruz, “the other queen” of tropical music.

“She was an incredible thing, and she had the ability to interpret any musical genre,” said Juan Moreno-Velázquez, university professor and author of the acclaimed biography Demystifying a Diva: The Truth About La Lupe.

WHO WAS “LA LUPE”?

Lupe Victoria Yolí Raymond was born in Santiago de Cuba on December 29, 1939, and harbored ambitions of being a singer from a young age, but she studied to become a teacher before appearing in Havana’s nightclubs.

Her admirer, Pedro Almodovar, included some of Lupe’s performances in the soundtracks of his films.

She caused a sensation in Cuba for her obvious attributes as a performer, who shone with equal brilliance in torrid boleros and cheerful guarachas, and for her peculiar habit of entering a kind of trance on stage.

Overnight, she became a storm of passion for the public, and as part of the ritual of the celebrated artist, already on the On stage, she would rip off her wig, attack the pianist, and throw her jewelry at the audience, to everyone’s amazement.

La Lupe emigrated to the United States in 1962, and Puerto Rican singer and bandleader Pete Bonet met her while working in New York with the group of the illustrious conguero born on the Caribbean island of Mongo Santamaría.

TITO PUENTE DISCOVERS HER

Later, Tito Puente discovered her, and their first collaboration was released in 1965, with a new way of interpreting the almost rabid romantic bolero, the same emotional register she used for the rest of her career.

Her on-stage raves continued, and when she separated from Puente, she quickly achieved success as a solo artist, for which she hired Pete Bonet and her musical director, Louie Ramírez, to accompany her live.

Crazy or not, the late 1960s and early 1970s were the singer’s commercial peak, when she began to Known as “the queen of Latin Soul,” she earned millions in classic albums and earned millions thanks to songs like “La tirana” and “Fever.”

Even so, she failed to capitalize on her success, and a failed second marriage, her entry into Santeria, and the poor management of her fortune left her bankrupt, and just as she achieved fame, she fell to rock bottom.

In the late 1980s, after embracing Christianity, she recorded religious music albums, but died in the Bronx, New York, of a heart attack in 1992, at the age of 52. She did so preaching the word of God, and she was very happy.



Agencies/ Wiki/ Arrajatabla/ Alberto Denis/ Internet Photos/ Arnoldo Varona.
www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.