CUBANOS ANTE UN NUEVO PROYECTO PARA IRSE A VIVIR A ESPAÑA. PROYECTO ARRAIGO. PHOTOS.
Varias familias cubanas han logrado sumarse al Proyecto Arraigo y establecerse en España, pero en el proceso deben cumplir varios requisitos.
MUCHOS CUBANOS están interesados en emigrar hacia España y buscan información sobre algunos proyectos tentadores para establecerse en zonas rurales del país ibérico.
En 2016 se creó el Proyecto Arraigo que ha tenido como objetivo repoblar y revitalizar la ‘España vaciada’, es decir, aquellas pequeñas localidades rurales que han visto disminuida su población debido a la migración hacia las grandes ciudades.
Esta iniciativa social no solo busca mejorar las condiciones en esas áreas, sino ofrecer oportunidades laborales y de vivienda para quienes desean cambiar de vida, algo que encaja muy bien en los objetivos de muchas familias cubanas, en medio de la actual crisis económica, política y social en la isla.
El fenómeno de la despoblación en zonas rurales de España es notable. Algunas regiones se encuentran con infraestructuras básicas pero desprovistas de una población suficiente para mantenerlas activas.
EL PROYECTO ARRAIGO, CUBA-ESPAÑA.
Enrique Collada, director ejecutivo de Proyecto Arraigo, destacó en declaraciones a HuffPost que el abandono de estos pueblos es un problema que se debe enfrentar con urgencia.
Algunas familias cubanas han tenido suerte y han encontrado en el Proyecto Arraigo una oportunidad para dar un giro positivo a su calidad de vida, con vivienda, escuelas y trabajos garantizados desde su llegada a España.
Osleidys, junto con seis miembros de su familia, se trasladó a Beteta, Cuenca, desde La Habana gracias a este programa. “Nos enteramos del proyecto a través de una amiga y decidimos contactarlos. Fue un proceso largo, pero finalmente nos establecimos aquí”, relata.
La integración de los cubanos en las comunidades rurales El Proyecto Arraigo no solo facilita la mudanza, sino también la integración en las nuevas comunidades. Los testimonios de los participantes son positivos.
“Desde que llegamos, hemos recibido apoyo constante del Ayuntamiento y de los vecinos”, dice Osleidys. La familia se ha adaptado bien, encontrando trabajos y participando en la vida comunitaria.
A pesar de eso, Collada advierte sobre los peligros de ciertas políticas. La idea de ofrecer casa gratis a cambio de empleo, aunque tentadora, puede atraer a personas sin un verdadero interés en el bienestar de la comunidad.
“Buscamos personas comprometidas que quieran arraigarse y contribuir a la vida rural, no solo aquellos que buscan una solución temporal a sus problemas”, explica.
Emigrar de Cuba a España y establecerse en un pueblo rural no es un proceso fácil. Implica enfrentarse a barreras culturales, económicas y emocionales.
Sin embargo, con iniciativas como el Proyecto Arraigo, las familias encuentran apoyo y una oportunidad para construir una nueva vida en España.
Collada recuerda que “ayudar a desarrollar el mundo rural es ayudar a la sociedad en su conjunto”. Aunque el camino no sea sencillo, para muchos representa una oportunidad invaluable de empezar de nuevo.
CUBANS FACING A NEW PROJECT TO GO TO LIVE IN SPAIN. PROJECT ARRAIGO. PHOTOS.
Several Cuban families have managed to join the Arraigo Project and settle in Spain, but in the process they must meet several requirements.
MANY CUBANS are interested in emigrating to Spain and are looking for information about some tempting projects to settle in rural areas of the Iberian country.
In 2016, the Arraigo Project was created, which has aimed to repopulate and revitalize ’emptied Spain’, that is, those small rural towns that have seen their population decrease due to migration to large cities.
This social initiative not only seeks to improve conditions in these areas, but also to offer job and housing opportunities for those who want to change their lives, something that fits very well with the objectives of many Cuban families, in the midst of the current economic, political and social on the island.
The phenomenon of depopulation in rural areas of Spain is notable. Some regions have basic infrastructure but lack sufficient population to keep them active.
THE ARRAIGO PROJECT, CUBA-SPAIN.
Enrique Collada, executive director of Proyecto Arraigo, highlighted in statements to HuffPost that the abandonment of these towns is a problem that must be faced urgently.
Some Cuban families have been lucky and have found in the Arraigo Project an opportunity to give a positive turn to their quality of life, with housing, schools and jobs guaranteed since their arrival in Spain.
(READ MORE IN THE SPANISH SECTION ABOVE)
Agencies/ CiberCuba/ EspanCubaRel./ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
LA HISTORIA DE CUBA / THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.
FRANCISCO GATTORNO, ACTOR CUBANO-MEXICANO DE DESTACADAS ACTUACIONES EN LA TELEVISION Y EL CINE. PHOTOS.
Francisco Alejandro Gattorno Sánchez nacido el 12 de octubre de 1964, más conocido en el mundo del espectáculo simplemente como Francisco Gattorno, es un actor cubano-mexicano.
Francisco creció en Santa Clara. Es hijo de padre canario y madre cuyos abuelos descendían de la población colonial francesa de Saint Domingue. Se interesó por la actuación y la dirección cuando era joven. Desde niño, Gattorno se aficionó mucho a las costumbres cubanas, como la música y los deportes cubanos. Sin embargo, lo que más ocupaba sus intereses era actuar y dirigir. Por eso, Gattorno estudió actuación, tanto en Cuba como en México. Obtuvo la ciudadanía mexicana a principios de la década de 2000.
CARRERA ARTÍSTICA
En 1985, Gattorno, de 21 años, hizo su debut cinematográfico profesional, participando como Miguel en una producción cubana Una Novia para David (“A Girlfriend for David”). Antes de esta oportunidad, había actuado en películas de aficionados como Boceto de Tomas Piard, donde realizó breves desnudos frontales. Pasaron tres años hasta que Gattorno consiguió su siguiente trabajo en este medio, en El Verano de la Señora Forbes. El Verano de la Señora Forbes le dio a Gattorno su primera exposición en México y también fue vista en Holanda. En 1989 interpretó un pequeño papel en Papeles Secundarios de 1989.
Su siguiente trabajo lo llevó a España, ya que participó en la producción cubano-española de 1992 Me Alquilo Para Soñar. En 1993, Gattorno empezó a trabajar en otra película cubana, Sueño Tropical. Gattorno era por entonces un actor muy conocido en Cuba. Sus salarios, sin embargo, eran comparativamente pequeños en comparación con los de actores conocidos en otros países latinoamericanos.
Gattorno viajó a Chile antes de finalizar 1993, para participar en el cortometraje de la cineasta Paola Castillo, Los Perros Tambien Tienen Hambre. Los Perros Tambien Tienen Hambre tiene una duración total aproximada de cuatro minutos. 1994 fue un año decisivo para Gattorno: se mudó a México, participando en la conocida película ‘Fresa y Chocolate’, una película sobre un homosexual que se enamora de un comunista. Gattorno interpretó a Miguel en ‘Fresa y Chocolate’.
‘Fresa y Chocolate’ es una película de 1994 coproducida internacionalmente, dirigida por Tomás Gutiérrez Alea y Juan Carlos Tabío, basada en el cuento “El lobo, el bosque y el hombre nuevo” el hombre nuevo) escrito por Senel Paz en 1990. Senel Paz también escribió el guión de la película.
El crítico de cine del Chicago Sun-Times, Roger Ebert, comenta que “nada se desarrolla como esperábamos. Fresa y Chocolate no es una película sobre la seducción de un cuerpo, sino sobre la seducción de una mente. Está más interesado en la política que en el sexo, a menos que cuentes la política sexual, ya que ser homosexual en Cuba es hacer una declaración antiautoritaria, lo pretendas o no”.
El título hace referencia a un comentario hecho por Diego que inmediatamente le demuestra a David que Diego es gay cuando en la Coppelia (heladería) de La Habana elige helado de fresa a pesar de que hay chocolate (mucho más popular) disponible. La película ganó numerosos premios y nominaciones internacionales.
Habiéndose establecido en México, Gattorno debutó en las telenovelas de Televisa en 1995, interpretando a José María en La Dueña. En La Dueña, Gattorno actuó junto a reconocidos actores mexicanos como Angélica Rivera, Salvador Sánchez y Eduardo Santamarina, entre otros. También conoció a su futura esposa, Cynthia Klitbo, en ese momento, una estrella en ciernes.
En 1996, Gattorno actuó junto a otra lista de actores conocidos, entre ellos la costarricense Maribel Guardia y los mexicanos Joan Sebastian (esposo de Guardia desde hace mucho tiempo), Olga Breeskin, Sebastian Ligarde, Claudio Báez, Itatí Cantoral, César Bono, José Ángel García, Carlos Miguel. , Guadalupe Esparza (del conocido grupo musical Bronco) y muchos otros en Tu y Yo, que se convirtió en un éxito internacional, convirtiéndose en uno de los programas más vistos entre los hispanos en Estados Unidos.
A Tu y Yo le siguió Cañaveral de Pasiones, donde Gattorno actuó junto a su compatriota César Évora y otros reconocidos actores mexicanos, como Angélica Aragón y otros. Cañaveral de Pasiones fue un trampolín importante en la carrera de Gattorno; Luego de terminada esta telenovela, muchos medios comenzaron a hablar de su relación con Klitbo, con quien no tuvo hijos.
En 1998, Gattorno participó en una película de acción, Engaño Mortal. También actuó como Álvaro San Román en una telenovela llamada Preciosa. Gattorno y Èvora actuaron juntos una vez más en Laberintos de Pasión de 1999. Laberintos de Pasión fue otro gran éxito de Televisa; para entonces, Gattorno se había convertido en un símbolo sexual entre las mujeres de México y América Latina, y entre las mujeres hispanas en los Estados Unidos. También participó ese año en Entre la Tarde y la Noche.
Gattorno y Klithbo finalmente se divorciaron; La fama de Gattorno siguió creciendo y, en 2000, hizo su debut en Hollywood, como Jorge Camacho en la película de bajo presupuesto Antes que anochezca. Luego, Gattorno viajó a Colombia en 2001 para interpretar a Andrés Bustamante en Amantes del Desierto. Poco después conoció a Belmaris González Suazo, una bailarina de ballet cubana que se convertiría en la segunda esposa de Gattorno. La pareja comparte dos hijas, Isabella y Carolina Alicia.
Gattorno continuó su trabajo en 2001 con El Noveno mandamiento. Durante 2002, Gattorno participó en una telenovela dirigida a adolescentes y que se convirtió en un gran éxito: junto a Daniela Luján, Belinda Peregrin, Laura Flores y el ex Menudo Johnny Lozada, entre otros, Gattorno actuó en Cómplices al rescate, una historia romántica sobre Jóvenes que intentan reparar algunas relaciones rotas.
FRANCISCO GATTORNO ACTUANDO EN EE.UU.
Para entonces, la fama de Gattorno lo había hecho aparecer en las portadas de algunas de las principales revistas en español de Estados Unidos. Gattorno terminó 2002 (y comenzó 2003) actuando en otra gran telenovela adolescente, Clase 406, donde actuó junto a Michelle Vieth. Luego, Gattorno se tomó un descanso de un año y medio de las telenovelas. Sin embargo, aprovechó este tiempo libre para aparecer en el programa de entrevistas de Don Francisco Don Francisco Presenta, el 4 de febrero de 2004. El 8 de abril apareció junto a Raúl De Molina y Lili Estefan en su programa de chismes, El Gordo y La Flaca, y cocondujo El Escándalo del Mediodía junto a Charytín, del 16 al 20 de agosto. Regresó a la actuación de telenovelas, caracterizando a Federico en Las Lloronas, y apareció en el programa de Cristina Saralegui durante el especial navideño de El Show de Cristina en diciembre de ese año.
En septiembre de 2004 inició una relación con el Teatro de Repertorio Español de Nueva York debutando allí como Lector (Juan Julián) en el estreno mundial en español del drama ganador del Premio Pulitzer Ana en el trópico del dramaturgo cubano Nilo Cruz. La obra obtuvo elogios de la crítica y pasó a formar parte del repertorio de obras del teatro. Ha estado jugando desde entonces. Gattorno también interpretó a Miguel en la popular comedia titulada Las quiero a las dos de Ricardo Talesnik y también interpretó a un sacerdote en Escrito y Sellado del dramaturgo venezolano Isaac Chocrón. Todas estas obras han sido dirigidas por el director artístico y cofundador de Repertorio Español, René Buch, también cubano.
En 2005, Gattorno fue anfitrión de Premios Lo Nuestro, una importante entrega de premios vista en toda América Latina. También participó en dos ediciones especiales del programa, denominado Noche de Estrellas: Premios lo Nuestro y Lo que no se Vio de Premios lo Nuestro. En 2005, Gattorno se incorporó como nueva estrella de Telemundo en la producción original de la cadena Tierra de Pasiones donde interpretó el papel de Pablo González y compartió créditos con estrellas como la actriz venezolana Gabriela Spanic, el actor argentino Saúl Lizaso y el legendario actor y comediante mexicano Héctor Suárez. .
Gattorno interpretó a Roberto en la película La Migra de 2005, que se tituló Asesinato en la frontera para el público de habla inglesa. En 2006, Gattorno protagonizó la nueva versión para Telemundo de La Viuda de Blanco, de Julio Jiménez, donde interpretó el papel de Sebastián Blanco y compartió créditos con la actriz mexicana Itatí Cantoral. También protagonizó la película panameña Chance que ganó un premio internacional en La Habana, en 2010. También regresó en 2009 a las telenovelas mexicanas con su aparición junto a Sabine Moussier en la telenovela de Televisa Mi Pecado. Interpretó a Rodolfo Huerta, padre de Julián Eugenio Siller y a Josué (Diego Amozurrutia), esposo de Justina e interpreta a un maestro. En 2009 interpretará al padre de su Antonella, Violeta Isfel, en Atrévete a soñar.
En 2012 regresó a la telenovela junto a sus amigos Altair Jarabo y Sabine Moussier, junto al también actor cubano y amigo César Évora en 1996. En la nueva versión de Abismo de pasión se basa en el remake de Cañaveral de Pasiones. Interpretó a Braulio, el jefe de Gabino y Lucio del trabajador de pimientos de Arango Pepper Processing Company (La Anita/Santa María), es padrastro de Vicente (Adriano Zendejas) y esposo de Antonia (Vanessa Arias). En 2012 se unió al elenco de la telenovela Amores verdaderos (telenovela), interpretando a Santino “Salsero” Roca, el principal antagonista/villano principal de la historia.
En el 2013 se unió al elenco de la telenovela Lo Que La Vida Me Robó interpretando a Sandro Navarez, el villano secundario.
Posee una propiedad en Coconut Grove, Miami, Florida.
VIDA PERSONAL Relaciones Francisco Gattorno estuvo casado anteriormente con Cynthia Klitbo (1995 – 1997). Francisco Gattorno ha estado en relaciones con Laura Flores (1997) y Marylin De la Caridad Rosado. Hijos: Izabella y Carolina Alicia (Cynthia Klitbo).
FILMOGRAFIA Seleccion de Obras actuadas
2006 Tierra de Pasiones Pablo González 2006 La viuda de Blanco Sebastián Blanco Lead role 2009 Mi pecado Rodolfo Huerta Main role 2012 Abismo de pasión Braulio Supporting role 2012-2013 Amores verdaderos Santino Roca “Salsero”
Otras actuaciones 2014 Lo que la vida me robó Sandro Narváez Main cast 2014-2015 Muchacha italiana viene a casarse Aníbal Valencia Main cast 2016 Mujeres de negro Lorenzo Rivera Guest role 2017 El Bienamado Jesús Tranquilino de la Asunción Cárdenas “Chuy Muertes” Supporting role 2018 Hijas de la luna Alberto Centeno 2018 Por amar sin ley Damián Álvarez 2018 El Señor de los Cielos Gustavo Castro 2021 La desalmada Antonio Estudillo 2022-2023 Amores que engañan Marcel Rafael Episode: “Solo una oportunidad” Episode: “Amor compartido” 2024 Vivir de amor Antonio Sánchez
FRANCISCO GATTORNO, IS A CUBAN-MEXICAN ACTOR OF OUTSTANDING PERFORMANCES ON MOVIES AND TELEVISION. PHOTOS.
Francisco Alejandro Gattorno Sánchez born October 12, 1964, better known in the show business world plainly as Francisco Gattorno, is a Cuban-Mexican actor.
Francisco grew up in Santa Clara. He is a son of a Canarian father, and mother whose grandparents descended from the French colonial population of Saint Domingue. He became interested in acting and directing as a young man. As a child, Gattorno became very fond of Cuban customs, such as Cuban music and sports. It was acting and directing, however, that occupied his interests more. Because of that, Gattorno studied acting, both at home in Cuba and in Mexico. He earned Mexican citizenship during the early 2000s.
ARTISTIC CAREER
In 1985, 21-year-old Gattorno made his professional film debut, participating as Miguel in a Cuban production Una Novia para David (“A Girlfriend for David”). Before this chance, he had played in amateur films as Tomas Piard’s Boceto where he made brief full-frontal nudity. Three years passed, before Gattorno got his next job in this media, in El Verano de la Señora Forbes (“The Summer of Miss Forbes”). El Verano de la Señora Forbes gave Gattorno his first exposition in Mexico and was also seen in the Netherlands. In 1989 he played a small role in 1989’s Papeles Secundarios (“Secondary Roles”).
His next job took him to Spain, as he participated in the 1992 Cuban-Spaniard production Me Alquilo Para Soñar. In 1993, Gattorno proceeded to work on another Cuban film, Sueño Tropical. Gattorno was by then a well-known actor in Cuba. His salaries, however, were comparatively small compared to those of well-known actors in other Latin American countries.
Gattorno traveled to Chile before 1993 was over, to participate in filmmaker Paola Castillo’s short production, Los Perros Tambien Tienen Hambre. Los Perros Tambien Tienen Hambre runs for an approximate total of four minutes. 1994 was a breakthrough year for Gattorno: he moved to Mexico, participating in the well-known film ‘Fresa y Chocolate’ (“Strawberry and Chocolate”), a film about a homosexual who falls in love with a communist man. Gattorno played Miguel in ‘Fresa y Chocolate.
‘Strawberry and Chocolate’ is a 1994 internationally co-produced film, directed by Tomás Gutiérrez Alea and Juan Carlos Tabío, based on the short story “The Wolf, The Forest and the New Man” (in Spanish, El Lobo, el bosque y el hombre nuevo) written by Senel Paz in 1990. Senel Paz also wrote the screenplay for the film.
Chicago Sun-Times film critic Roger Ebert comments that “nothing unfolds as we expect. Strawberry and Chocolate is not a movie about the seduction of a body, but about the seduction of a mind. It is more interested in politics than sex — unless you count Sexual Politics since to be homosexual in Cuba is to make an anti-authoritarian statement whether you intend it or not.”
The title refers to a comment made by Diego that immediately proves to David that Diego is gay when at Havana’s Coppelia (ice cream parlor) he chooses strawberry ice cream even though chocolate (vastly more popular) is available. The Film won numerous Internetional Awards and Nominations.
Having established himself in Mexico, Gattorno debuted on Televisa’s telenovelas in 1995, acting as Josè Maria in La Dueña. In La Dueña, Gattorno acted alongside well-known Mexican actors such as Angélica Rivera, Salvador Sánchez and Eduardo Santamarina, among others. He also met his future wife, Cynthia Klitbo, at the time, a budding star herself.
In 1996, Gattorno acted alongside another list of well-known actors, including Costa Rican Maribel Guardia and Mexicans Joan Sebastian (Guardia’s longtime husband), Olga Breeskin, Sebastian Ligarde, Claudio Báez, Itatí Cantoral, César Bono, José Ángel Garcia, Carlos Miguel, Guadalupe Esparza (of the well-known music group Bronco) and many others in Tu y Yo, which became an international hit, becoming one of the most viewed shows among Hispanics in the United States.
Tu y Yo was followed by Cañaveral de Pasiones, where Gattorno acted alongside fellow Cuban César Évora and other well-known Mexican actors, such as Angélica Aragón and others. Cañaveral de Pasiones was an important stepping stone in Gattorno’s career; after this soap opera was over, many media outlets began to talk about his relationship with Klitbo, with whom he did not have any children.
In 1998, Gattorno participated in an action film, Engaño Mortal. He also acted as Alvaro San Roman in a telenovela named Preciosa. Gattorno and Èvora acted together once again in 1999’s Laberintos de Pasion. Laberintos de Pasion was another major Televisa hit, by then, Gattorno had become a sex symbol among females in Mexico and Latin America, and among Hispanic females in the United States. He also participated that year in Entre la Tarde y la Noche.
Gattorno and Klithbo eventually divorced; Gattorno’s fame kept growing, and, in 2000, he made his Hollywood debut, as Jorge Camacho in the low-budget film Before Night Falls. Gattorno then travelled to Colombia in 2001, to play Andres Bustamante in Amantes del Desierto. Soon after, he met Belmaris González Suazo, a Cuban ballet dancer who would become Gattorno’s second wife. The couple shares two daughters, Isabella and Carolina Alicia.
Gattorno continued his 2001 work with El Noveno mandamiento. During 2002, Gattorno participated in a telenovela that was geared towards teenagers and which became a major hit: alongside Daniela Luján, Belinda Peregrin, Laura Flores, and former Menudo Johnny Lozada, among others, Gattorno acted in Cómplices al rescate, a romantic story about youngsters trying to repair some broken relationships.
FRANCISCO GATTORNO ACTING IN THE U.S.
By then, Gattorno’s fame had made him appear on the covers of some major Spanish language magazines in the United States. Gattorno finished 2002 (and began 2003) acting in another major teenage telenovela hit, Clase 406, where he acted alongside Michelle Vieth. Gattorno then took a one-year and a half hiatus from telenovelas. He used this time off, however, to appear on Don Francisco’s talk show Don Francisco Presenta, on February 4, 2004. On April 8, he appeared alongside Raúl De Molina and Lili Estefan in their gossip show, El Gordo y La Flaca, and he co-hosted El Escandalo del Mediodia alongside Charytín, from August 16 to August 20. he returned to telenovela acting, characterizing Federico in Las Lloronas, and appeared in Cristina Saralegui’s show during El Show de Cristina’s Christmas special in December of that year.
In September 2004 he began a relationship with the Spanish Repertory Theatre of New York debuting there as the Lector (Juan Julián) in the World Premiere in Spanish of Pulitzer Prize-Winning Drama Ana en el trópico by Cuban playwright, Nilo Cruz. The play garnered critical acclaim and became part of the theater’s repertory of plays. It has been playing ever since. Gattorno also played Miguel in the popular comedy titled Las quiero a las dos by Ricardo Talesnik and also played a priest in Escrito y Sellado by Venezuelan playwright Isaac Chocrón. All of these plays have were directed by Repertorio Español’s Artistic Director and Co-Founder, René Buch, also Cuban.
In 2005, Gattorno hosted Premios Lo Nuestro, an important award show seen all over Latin America. He also participated in two special editions of the show, named Noche de Estrellas: Premios lo Nuestro and Lo que no se Vio de Premios lo Nuestro. In 2005, Gattorno was incorporated as a new Telemundo star in the network’s original production Tierra de Pasiones where he played the role of Pablo Gonzalez and shared credits with stars like Venezuelan actress Gabriela Spanic, Argentine actor Saul Lizaso and legendary Mexican actor and comedian Héctor Suárez.
Gattorno played Roberto in the 2005 movie La Migra, which was titled Murder on the Border to English-speaking audiences. In 2006 Gattorno starred in the new Telemundo version of Julio Jimenez’s, La Viuda de Blanco where he played the role of Sebastian Blanco and shared credits with Mexican actress Itatí Cantoral. He also starred in the Panamanian film Chance which won an international award in Habana, in 2010. He also returned in 2009 to Mexican telenovelas with his appearance alongside Sabine Moussier in the Televisa telenovela Mi Pecado. He played Rodolfo Huerta, father of Julian Eugenio Siller and Josue (Diego Amozurrutia), husband of Justina and he plays a teacher. In 2009, he will play his Antonella’s father Violeta Isfel in Atrévete a soñar.
In 2012, he returned to the telenovela with his friends Altair Jarabo and Sabine Moussier, along with fellow Cuban actor and friend César Évora in 1996. In the new version of Abismo de pasion is based on the remake of Cañaveral de Pasiones. He played Braulio is a Gabino and Lucio’s boss of Arango Pepper Processing Company (La Anita/Santa Maria)’s peppers worker, he is the stepfather of Vicente (Adriano Zendejas) and husband of Antonia (Vanessa Arias). In 2012, he joined the cast of the telenovela Amores verdaderos (telenovela), playing Santino “Salsero” Roca, the main antagonist / main villain of the story.
In 2013, he joined the cast of the telenovela Lo Que La Vida Me Robó playing Sandro Navarez, the secondary villain.
He owns property in Coconut Grove, Miami, Florida.
PERSONAL LIFE Relationships Francisco Gattorno was previously married to Cynthia Klitbo (1995 – 1997). Francisco Gattorno has been in relationships with Laura Flores (1997) and Marylin De la Caridad Rosado. Children: Izabella and Carolina Alicia (Cynthia Klitbo).
(READ FRANCISCO GATTORNO FILMOGRAPHY IN THE SPANISH SECTION)
Agencies/ Wiki/ FranciscoGattornoBio./ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ Arnoldo VArona/ www.TheCubanHistory.com
LA HISTORIA DE CUBA/ THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.
LA INFLUENCIA RUSA EN CUBA, HISTORIA DE UN PROBLEMA ACTUAL. PHOTOS.
Mucho hemos abundado en el tema de la influencia soviética en Cuba, de la nostalgia por lo sovietico y de lo complejo de ese sentimiento, pero ahora lo voy a abordar a través de estos dos artículos, representativos de toda una época, que para muchos no pasa.
Después de la desaparición de la Unión Soviética y con ella el ficticio campo socialista en 1989,la influencia ruso-soviética para muchos quedó solo como un recuerdo porque no comemos, ni hablamos, ni bailamos, ni pensamos como los rusos y ni siquiera tomamos vodka, porque preferimos el ron y la cerveza.
Pero sin embargo existe en nuestro subconsciente una nostalgia restaurativa, que aparentemente es mutua, por una parte por los rusos, de volver a recuperar su grandeza histórica, el volver a contar con el poder transhistórico del imperio desaparecido, del cual formaba parte Cuba, y los cubanos de gozar de la bonanza económica gracias a los inmensos subsidios soviéticos a cambio de la integración política y económica a el imperio comunista.
Eso precisamente hizo que casi no se hablara de “Bloqueo imperialista” porque todos los problemas materiales estaban resueltos y si la campana se mantuvo y sobrevivió fue solamente para machacar en la maldad del capitalismo y en particular los Estados Unidos como su gran representante.
Pero hay otros lazos difíciles de romper, como son la influencia de la cultura rusa adquirida por decenas de miles de cubanos que estuvieron durante una buena parte de su juventud estudiando en ese país. Aunque algunas voces oficialistas defienden que Cuba no era un satélite sovietico, en casi todas las esferas de la sociedad, en particular la economía, la educación y la cultura, la copia de los modelos soviéticos nos llevó a derroteros desastrosos y de ello solo se salvaron algunas esferas del arte y la literatura, en particular la ciencia ficción, bastante alejada de la perspectiva soviética.
LOS SOVIETICOS DESEMPARADOS
Al desaparecer la URSS no solo quedamos abandonados a nuestra suerte los cubanos, que por la tozudez de Fidel Castro la hambruna total y la extinción de los pocos valores que quedaban con lo que llamó eufemísticamente “Período especial”, sino que también quedaron olvidados miles o tal vez decenas de miles de rusas que se habían casado con cubanos, procreando en nuestro país y que además se quedaron sin trabajo, pues muchas eran profesoras de idioma ruso en Universidades, Preuniversitarios o traductoras en diversas instituciones.
Algunas pudieron cargar con sus hijos y hasta con sus maridos y regresar, ahora a la nueva Rusia, pero la mayoria permaneció en Cuba convirtiendose en “bisneras” o luchadoras, vendedoras de articulos deficitarios en el mercado negro. Unas se nutrían de revender lo que podían conseguir en tiendas especializadas de la embajada Rusa, mientras otras realizaban viajes a Mexico, donde compraban para su venta en Cuba, cualquier artículos deficitarios en la Isla (casi todo), y se convirtieron en viajeras compradoras por encargo, lo que les sufragaba el viaje y les daba buenos dividendos en moneda convertible.
Y como nota curiosa, recordemos que un astronauta (cosmonauta en la terminología soviética) estaba en la estación Espacial cuando el colapso de la Unión Soviética. Serguei Krikalev fue al espacio como ciudadano de la URSS y regresó diez meses después a la Tierra como ciudadano ruso. Fue quizás el último sovietico y uno de los icónos más visibles del abandono.
LA ALIANZA DE NIKITA Y FIDEL
La alianza que naciera entre Nikita Kruschev y Fidel Castro terminó en un caos: por una parte una país que era una potencia mundial quedó sumido en una gigantesca crisis y en la que apareció una mafia integrada por antiguos personeros del gobierno y el partido comunista y por la otra Cuba, una islita sin posibilidades algunas de salir, como su antigua colonia, de una crisis que se ha vuelto permanente, como lo ha demostrado la historia, a pesar de haber encontrado las fuentes de subvención necesarias para sobrevivir, como ha sido el caso de Venezuela y su inexplicable sumisión al régimen cubano.
La “ostalgia” cubana, a pesar de todo, no ha desaparecido, aunque nos parezca que hemos olvidado, como hicimos con los muñequitos rusos y las peores películas panfletarias de Tanda del Domingo; en realidad todavía tenemos melancolía por “17 Instantes de una Primavera”, una de las más evidentes manifestaciones de la transculturación de la cultura soviética la que pudo integrarse, a nuestro ajiaco, en buena parte gracias a las familias mixtas cubano-rusas.
En nuestras obras artísticas, en particular en el cine, la influencia fue mayor, como fueron los casos de los filmes “Las Doce Sillas”, “La muerte de un burócrata”, y el remedo de “17 Instantes” que fue “En silencio ha tenido que ser”.
Pero ya nada es como antes, por mucho que le amargue a Rusia perder a su viejo aliado geopolítico, no hay nada de lo que antes los unía: la ideología. Solo permanece la nostalgia de Putin de rescatar el imperialismo sovietico del que él formó parte, pero Rusia no es la Unión Soviética ni sus recursos son los que aquel país tenía.
… Lo cierto es que los cubanos a veces nos volvemos unos ridículos y en verdad en este caso lo que estamos añorando son las migajas que nos dieron los soviets (migajas sin libertad) y que nos convirtieron en lo que fuimos y todavía somos, unos seres mediocres conformes con cualquier cosa y que solamente saben vivir bajo la espada y que extrañamos cuando ésta no aprieta suficiente.
EL CARIBE SOVIETICO
Los cubanos nacidos después de los años sesenta del pasado siglo, crecieron en una sociedad sin clases (aparentemente), entretenidos con dibujos animados (muñequitos) rusos y alimentados con leche en polvo, carne rusa y compotas soviéticas, enlatados y vinos de otros países socialistas. Según nos enseñaron, ese era nuestro universo y fuera de él todo era maligno.
Pero sobre todo el imaginario audiovisual cubano fue inundado, con la influencia casi total del cine soviético y de los países socialistas, destacando el cine de guerra y el de ciencia ficción. Todos recordamos “El hombre anfibio” (1961), “El Planeta de las Tormentas” (1962), y “La Nebulosa de Andrómeda” (1967) con su sociedad integrada de civilizaciones que viven en un sistema comunista, sin olvidarnos de esa obra maestra que fue “Solaris” de Andrei Tarkovski.
… Pero vamos a los símbolos principales que dejaron los soviéticos en Cuba. Las Matrioshkas y las pañoletas.
Probablemente el juguete o adorno, según se vea, más conocido y representativo de Rusia sea la Matrioska, una muñeca que contiene otra menor y así sucesivamente hasta llegar a una diminuta que no puede contener ninguna más.
En Cuba la Matrioska se convirtió en un adorno que más que estético es afectivo y no por gusto pues en cada apertura está presente la influencia soviética en Cuba y por eso es uno de los objetos que ha sobrevivido al fin de la presencia de los “bolos” en la Isla. Ella representa una cosa dentro de otra, casi hasta el infinito.
Ya lo ruso/sovietico no es presencia cotidiana, pero se mantiene viva en la historia más reciente cubana, la que también incluye el impacto de la tragedia nuclear de Chernobyl y la llegada durante dos décadas de más de veinte mil afectados por las radiaciones por ese cataclismo, principalmente niños.
La Matrioska y Chernobyl siguen vivas a mas de treinta años después del colapso de la URSS.
La Pañoleta
Sin dudarlo mucho diría que este es el signo distintivo de la influencia socialista soviética en Cuba. Era una prenda para usar, igual que los pioneros soviéticos, por los escolares cubanos. No creo que ese pañuelo para los alumnos fuera utilizado en ninguna escuela cubana, pública o privada, antes del triunfo revolucionario.
IMAGENES Y CUADROS RELIGIOSOS
Al igual que había ocurrido en la URSS y sus países satélites, las presiones políticas y la represión asociada a ella, hicieron que los íconos, imágenes y cuadros religiosos fueran sustituidos por fotos de los dirigentes políticos, héroes o consignas revolucionarias. De todas las casas fueron retirados y escondidos detrás de una puerta o en el escaparate el Sagrado Corazon de Jesus o la Virgen de la Caridad del Cobre. Igual ocurrió con todos los valores que nos eran familiares, cívicos y morales o costumbres, como las Navidades, el Día de los Reyes Magos, la Semana Santa, los arbolitos de Navidad, el Aguinaldo y otros, los que fueron considerados nocivos.
Siempre, antes de la revolución, estaban los comunistas organizando un movimiento, del cual casi nadie se enteró, contra el árbol de Navidad, calificandolo de importación ideológica del imperialismo espiritual, algo ridículo y condenado al fracaso, como casi todo lo que hicieron, hasta que encontraron a un populista que supo manipular y engañar al pueblo con falsas promesas.
Es cierto que las costumbres navideñas, igual que otras celebraciones religiosas, aunque en Cuba no se puede identificar la Navidad ni los Reyes Magos con la religión, pues son fiestas de especial carácter familiar. El supuesto suceso del nacimiento de Cristo tuvo lugar en Judea, donde no hay pinos, ni nieve, ni ningún otro símbolo nórdico. Todo fue el resultado de una conveniencia de la Iglesia Católica en la medida en que fue extendiendo su poder y que fue ajustando las fechas que al final se hicieron costumbre.
Por eso precisamente, por la tradición, no nos interesaba que en Cuba no hubiera durante esas celebraciones ni nieve, ni frío, todo ello lo ambientamos con el arbolito y grandes copos de algodón. Pero lo verdaderamente bonito era el juntarse toda la familia en la cena de Nochebuena y después ver el brillo en los ojos de los pequeños esperando sus juguetes de los Reyes Magos, por pobres que fueran.
La Navidad era una fiesta de esperanza y de ilusión y eso nos lo quitaron.
… Y el vestir no podía ser ajeno a la nueva moral revolucionaria, donde prendas de vestir y estilos estéticos fueron asociados a posiciones revolucionarias y contrarrevolucionarias. Usar un traje, cuello y corbata y vestir bien, o mujeres con medias de nylon y tacones era un comportamiento burgués. Había que estandarizar la moda como hacían los soviéticos.
Las nuevas interpretaciones de la cultura del socialismo fueron incorporadas a la sociedad cubana como normas de conducta moral sin base alguna, como ocurre con los dogmas de la iglesia.
Todo se resumía en oponerse a la influencia de la moda de la sociedad de consumo y unificar la moda de la nueva sociedad socialista, en apariencia, igualitaria.
Y la navidad, las religiones y otras costumbres han ido regresando para volver a tomar el lugar que siempre tuvieron.
THE RUSSIAN INFLUENCE IN CUBA, HISTORY OF A CURRENT PROBLEM. PHOTOS.
We have talked a lot about the topic of Soviet influence in Cuba, nostalgia for the Soviet and the complexity of that feeling, but now I am going to address it through these two articles, representative of an entire era, which for many does not exist. happens.
After the disappearance of the Soviet Union and with it the fictitious socialist camp in 1989, the Russian-Soviet influence for many remained only a memory because we do not eat, nor speak, nor dance, nor think like Russians and we do not even drink vodka. , because we prefer rum and beer.
But nevertheless there exists in our subconscious a restorative nostalgia, which is apparently mutual, on the one hand by the Russians, to recover their historical greatness, to once again have the transhistorical power of the disappeared empire, of which Cuba was a part, and Cubans enjoyed economic prosperity thanks to immense Soviet subsidies in exchange for political and economic integration into the communist empire.
This precisely meant that there was almost no talk of the “imperialist blockade” because all the material problems had been resolved and if the campaign was maintained and survived it was only to hammer home the evil of capitalism and in particular the United States as its great representative.
But there are other ties that are difficult to break, such as the influence of Russian culture acquired by tens of thousands of Cubans who spent a good part of their youth studying in that country. Although some pro-government voices defend that Cuba was not a Soviet satellite, in almost all spheres of society, particularly the economy, education and culture, the copying of Soviet models took us down disastrous paths and only the only ones were saved from this some spheres of art and literature, in particular science fiction, quite far from the Soviet perspective.
Agencies/ Wiki/ NostalgiaCubana/ Carlos RodriguezBua/ Extractos/ Excerpts/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ www.TheCubanHistory.com
LA HISTORIA DE CUBA / THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.