GOBIERNO de Estados Unidos Elimina el Limite de 3,600 vuelos chárters a Cuba. PHOTOS. * UNITED STATES Government Eliminates the Limit of 3,600 Charter Flights to Cuba. PHOTOS.

GOBIERNO NORTEAMERICANO ELIMINA EL LIMITE DE 3,600 VUELOS CHARTERS A CUBA. PHOTOS

El Departamento de Transporte confirmó que se elimina el tope anual de 3,600 vuelos fletados, establecido por la administración Trump desde mayo de 2020. EE.UU. libera límite para vuelos chárter a Cuba.

th (4)

EL GOBIERNO DE ESTADOS UNIDOS suspendió el límite de vuelos fletados con pasajeros que anualmente podían asignarse con destino a Cuba, con lo que quedan abiertas sin restricción las opciones de las aerolíneas autorizadas para operarlos.

El Departamento de Transporte (DOT) confirmó este viernes a CiberCuba que se elimina el tope anual de 3,600 vuelos chárters, establecido desde mayo de 2020.

La disposición del DOT aparece referida en la orden federal del pasado miércoles que levantó las restricciones para que los vuelos regulares y fletados de aerolíneas estadounidenses puedan aterrizar en nueve aeropuertos de provincias cubanas. La orden es la primera regulación difundida por una agencia gubernamental para implementar la política de flexibilización de sanciones a Cuba, anunciada por el presidente Joe Biden el pasado 16 de mayo.

La administración de Donald Trump había limitado estrictamente las operaciones aéreas desde Estados Unidos al aeropuerto internacional de La Habana, con el fin de recrudecer el embargo y recortar las fuentes de ingreso al régimen cubano. Desde mediados del año pasado, el gobierno de Biden autorizó a aerolíneas de Florida a llevar carga humanitaria a aeropuertos de provincias cubanas para aliviar los efectos de la pandemia.

En el documento difundido este miércoles por el DOT se menciona la suspensión de la orden impuesta para limitar los vuelos chárters a Cuba desde cualquier punto de Estados Unidos, aunque no se especifican otros detalles.

El portavoz del DOT dijo a CiberCuba que la orden emitida pone fin al límite fijado de 3,600 vuelos para realizar los procedimientos de otorgar el permiso a las compañías solicitantes.

La decisión abre el camino a las aerolíneas de vuelos fletados para multiplicar las capacidades para viajar a La Habana y el resto de los aeropuertos provinciales, lo que podría abaratar el aún elevado costo de los pasajes a Cuba.

th (1)

Sin embargo, la luz verde de las restricciones de vuelos a aeropuertos cubanos no implica que las operaciones regulares o fletadas se iniciarán de inmediato.

Las compañías charteadoras deben primero reactivar los permisos de operación con el gobierno cubano, un proceso que puede demorar semanas.

REACTIVACION DE LOS VUELOS REGULARES…

Las aerolíneas estadounidenses para vuelos regulares aún no han iniciado la venta de pasajes. American Airlines, la principal proveedora de pasajes a Cuba, dijo que no tiene información disponible para sus usuarios interesados en volar al interior de la isla.

“Estamos evaluando los acontecimientos más recientes y no tenemos detalles adicionales en este momento”, dijo a CiberCuba, Laura Masvidal, portavoz de American Airlines.

Con relación a los vuelos chárters, hasta el momento el DOT tenía regulada la concesión del 75 % de las operaciones autorizadas a Swift Air y World Atlantic (también identificada como Caribbean Sun Airlines), y se mantenía además un fondo común de vuelos para distribuirlos por orden de inscripción a otras compañías transportistas interesadas.

La cantidad de 3,600 era una cifra posible de asignaciones, aunque no significaba que esa cantidad de viajes se cumplió anualmente.

Regularmente, Swift Air ofreció sus servicios a las compañías operadoras Xael, HavanaAir, Aerocuba, Cubazul y Cuba Travel Services para vuelos desde los aeropuertos de Miami, Fort Myers y Tampa; mientras, World Atlantic fletaba sus aviones a Havana Air para viajes desde Miami y Tampa.

El DOT tiene fijado el año oficial chárter a partir de cada 1 de marzo.

Con posterioridad a la orden dictada por el DOT en mayo de 2020, el organismo federal se había mantenido operando bajo las mismas reglas respecto a los vuelos fletados a Cuba.

th (5)

EL NEGOCIO DE LOS CHARTERS A CUBA…

El negocio de los chárters ocupó alrededor del 30 % de las operaciones comerciales hacia Cuba hasta mediados de 2020, con una frecuencia de 69 vuelos semanales. Al producirse la restricción de los vuelos regulares a provincias, las compañías charteadoras reactivaron sus servicios, pues para múltiples pasajeros representaron ventajas de transportación de equipaje.

Las aerolíneas de vuelos fletados llegaron entonces a ofrecer gratis las primeras 44 libras y cobraron entre un dólar o dos por libra en exceso de equipaje, lo que significó un incentivo para los pasajeros que utilizaron este servicio con el fin de llevar un mayor volumen de equipaje del que es permitido en los vuelos regulares.

Pero la situación cambió posteriormente. En la actualidad los pasajeros pueden viajar con 20 libras gratis en el maletín de mano y bolso personal. Puede llevarse además una maleta de hasta 70 libras, con cargo de un dólar por libra, y $20 dólares adicionales de chequeo, y añadirse otros equipajes de hasta 50 libras.

Los vuelos chárters fueron autorizados por la administración de Jimmy Carter en 1977, cuando la Oficina de Control de Activos Extranjeros (OFAC) del Departamento del Tesoro introdujo una enmienda que autorizaba a los proveedores de servicios a asistir en vuelos internacionales.

A partir de 1999, la OFAC autorizó los primeros viajes a aeropuertos del interior del país, comenzando por la provincia de Holguín, los cuales quedaron suspendidos por el presidente Trump desde el 10 de marzo de 2020.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)

UNITED STATES GOVERNMENT ELIMINATES THE LIMIT OF 3,600 CHARTER FLIGHTS TO CUBA. PHOTOS

The Department of Transportation confirmed that the annual limit of 3,600 chartered flights, established by the Trump administration since May 2020, is eliminated. The US frees the limit for charter flights to Cuba.

th (3)

THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES suspended the limit of chartered flights with passengers that could be assigned annually to Cuba, which leaves the options of airlines authorized to operate them open without restriction.

The Department of Transportation (DOT) confirmed this Friday to CiberCuba that the annual cap of 3,600 charter flights, established since May 2020, is eliminated.

The DOT provision is referred to in the federal order last Wednesday that lifted the restrictions so that regular and charter flights from US airlines can land at nine airports in Cuban provinces. The order is the first regulation issued by a government agency to implement the policy of relaxation of sanctions against Cuba, announced by President Joe Biden on May 16.

The Donald Trump administration had strictly limited air operations from the United States to Havana’s international airport, in order to tighten the embargo and cut off the sources of income for the Cuban regime. Since the middle of last year, the Biden government has authorized Florida airlines to carry humanitarian cargo to airports in Cuban provinces to alleviate the effects of the pandemic.

The document released this Wednesday by the DOT mentions the suspension of the order imposed to limit charter flights to Cuba from anywhere in the United States, although no other details are specified.

The DOT spokesman told CiberCuba that the issued order puts an end to the limit of 3,600 flights to carry out the procedures to grant the permit to the requesting companies.

The decision opens the way for charter airlines to multiply their capacities to travel to Havana and the rest of the provincial airports, which could lower the still high cost of tickets to Cuba.

However, the green light for flight restrictions to Cuban airports does not imply that regular or charter operations will begin immediately.

Charter companies must first reactivate operating permits with the Cuban government, a process that can take weeks.

REACTIVATION OF REGULAR FLIGHTS…

US airlines for regular flights have not yet started selling tickets. American Airlines, the main provider of tickets to Cuba, said it has no information available for its users interested in flying to the interior of the island.

“We are evaluating the most recent events and we do not have additional details at this time,” Laura Masvidal, a spokeswoman for American Airlines, told CiberCuba.

th (6)

In relation to charter flights, until now the DOT had regulated the concession of 75% of authorized operations to Swift Air and World Atlantic (also identified as Caribbean Sun Airlines), and also maintained a common fund of flights to distribute them by registration order to other interested carriers.

The number of 3,600 was a possible number of allocations, although it did not mean that that number of trips was met annually.

Swift Air regularly offered its services to the operating companies Xael, HavanaAir, Aerocuba, Cubazul, and Cuba Travel Services for flights from Miami, Fort Myers, and Tampa airports; meanwhile, World Atlantic chartered its planes to Havana Air for trips from Miami and Tampa.

The DOT has set the official charter year starting every March 1st.

After the order issued by the DOT in May 2020, the federal agency continued to operate under the same rules regarding chartered flights to Cuba.

THE CHARTER BUSINESS TO CUBA…

The charter business occupied around 30% of commercial operations to Cuba until mid-2020, with a frequency of 69 weekly flights. When the restriction of regular flights to the provinces occurred, the charter companies reactivated their services, since for multiple passengers they represented advantages of luggage transportation.

th

Charter airlines then came to offer the first 44 pounds free and charge between a dollar or two per pound in excess baggage, which meant an incentive for passengers who used this service in order to carry a larger volume of luggage. than is allowed on regular flights.

But the situation changed later. Passengers can currently travel with 20 pounds for free in their carry-on bag and personal bag. You can also take one bag up to 70 pounds, with a charge of one dollar per pound, and an additional $20 check-in, and add other bags up to 50 pounds.

Charter flights were authorized by the Jimmy Carter administration in 1977 when the Treasury Department’s Office of Foreign Assets Control (OFAC) introduced an amendment authorizing service providers to assist with international flights.

In 1999, OFAC authorized the first trips to airports in the interior of the country, beginning with the province of Holguín, which was suspended by President Trump as of March 10, 2020.

Agencies. CiberCuba. Wilfredo Cancio Isla. Extractos. Excerpts. Internet Photos. Arnoldo Varona. www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)

LUIS CARBONELL, “El Acuarelista de la Poesia Antillana”, un Profesor de tres Generaciones. VIDEOS. * LUIS CARBONELL, “The Watercolorist of Antillean Poetry”, a Teacher of Three Generations. Photos/Videos.

LUIS CARBONELL, “EL ACUARELISTA DE LA POESIA ANTILLANA”, UN PROFESOR DE TRES GENERACIONES. PHOTOS. VIDEOS

th (80)

Luis Mariano Carbonell Pullés, más conocido como Luis Carbonell fue un declamador, músico y escritor cubano. Se le conoció también como El Acuarelista de la Poesía Antillana.​

Luís Mariano Carbonell Pullés was born in Santiago de Cuba on the day of Santa Ana, July 26, 1923.

Ni la enfermedad fueron capaces de derrotar el silencio, salió en su calidad como un gran intérprete, con fina sensibilidad, siempre un don al arte popular, pero nunca vulgar. Generosidad, porque Luis Carbonell fue profesor durante tres generaciones de cubanos, un director de numerosos artistas, un asesor, él nunca se negó a ofrecer su valoración, su punto de vista.

VIDEOS- Luis Carbonell declama “Esa Negra Fulo”..th (8)

Para la poesía cubana, no hay duda de que él llenó el siglo XX como el mejor intérprete de los registros de la “poesía de negro”, “afro-cubana” o “mulato”, o de forma impresa o verbal, la caricatura, en el que crece y crece, incluso algunos textos sin su voz de juglar, sería un gran sueño en el interior de la tapa cerrada los libros raramente visitado. Su virtud es hallar la joya lírica y expresiva donde otros no pueden ver, y poner en su arte. Es un artista mezcla creativa, activa, típica no sólo de la identidad cubana, pero la identidad de convergencia del Caribe.

Si tuviéramos en Rita Montaner “La Única”, Luis Carbonell es en verdad el “único”, solo en su gracia personal y el reinado. Hizo un curso de la vida una guerra total contra la vulgaridad, la burla de que los recortes, el populismo infame, y el buen gusto sobrio ha sido capaz de descubrir que el arte popular es legítima, cuando los valores generados por los poetas y músicos de los cubanos , han aumentado desde la raíz hasta la universalidad nacional legítima.

Recordemos de el al menos un memorable álbum grabado en 1956 con la excepcional diva Esther borja, numerosos espectáculos llenos de brillo Televisión Cubana de los años 50, su consejo para las bandas, como Orlando de la Rosa, el Aida D’, el Cuarteto de Rey, el Trío Antillano, Los Cañas, registra más de 60 álbumes, usted debe recordar sus presentaciones en “El Cabaret Regalías”, entre otros, cuando Waldo González López calificados en Bohemia (17 de octubre de 2003) como “una verdadera joya poética-label”, publicados en Cuba y el patrocinio Dominicano: “El mulato, Ñáñigos al cielo y otros poemas”, en que el profesor, a las puertas de sus entonces 80 años, declama 23 poemas durante casi una hora.

Luis Carbonell declama “Y Tu Abuela donde esta”…th (8)

Su vida fue siempre útil y valiosa, enriqueciendo su empresa aquí y ahora con nosotros, con una firmeza digna de la nación de la que forma parte.

Luis Mariano Carbonell falleció en horas de la madrugada del sábado 24 de mayo de 2014 en la ciudad de La Habana. A los 90 años de edad.

Sus restos fueron expuestos en una urna confeccionada por Carlos Raúl Díaz Estrada, artesano del poblado Contramaestrense de Baire, con madera preciosa de majagua azul y ácana, que conforman sobre la tapa la bandera cubana.

El recorrido hasta el cementerio Santa Ifigenia comenzó por la calle Aguilera, pasando frente a la sala del antiguo Colegio Dolores y la emisora CMKC hasta la emblemática Plaza de Marte. Luego se desplazó por las avenidas Victoriano Garzón y de Los Libertadores, hasta enfrentar la Plaza del General Antonio Maceo, donde tomó la Avenida Patria hasta el cementerio.

Los restos de Carbonell descansan en la bóveda familiar de la siempre santiagueras y recordada familia Carbonell, muy cerca de otras renombradas figuras como Miguel Matamoros, Ñico Saquito, Compay Segundo, Emiliano Blez Garbey, Félix B. Caignet y Adolfo Llauradó.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)

LUIS CARBONELL, “THE WATERCOLORIST OF ANTILLEAN POETRY”, A TEACHER OF THREE GENERATIONS

th (84)

Luis Mariano Carbonell Pullés, better known as Luis Carbonell, was a Cuban declaimer, musician, and writer. He was also known as “The Watercolorist of Antillean Poetry”.

Luís Mariano Carbonell Pullés was born in Santiago de Cuba on the day of Santa Ana, July 26, 1923.

Not even illness was able to defeat silence, he came out as a great performer, with fine sensitivity, always a gift for popular art, but never vulgar. Generosity, because Luis Carbonell was a teacher for three generations of Cubans, a director of numerous artists, an advisor, he never refused to offer his assessment, his point of view.

For Cuban poetry, there is no doubt that he filled the 20th century as the best interpreter of the registers of “black poetry”, “Afro-Cuban” or “mulatto”, or in printed or verbal form, the caricature, in which he grows and grows, even some texts without his minstrel’s voice, it would be a great dream inside the closed cover of the rarely visited books. His virtue is to find the lyrical and expressive jewel where others cannot see and to put it in his art. He is a creative, active mixed artist, typical not only of the Cuban identity but the converging identity of the Caribbean.

If we had in Rita Montaner’s “La Única”, Luis Carbonell is truly the “only one”, only in personal grace and his reign. He waged a lifetime of an all-out war against vulgarity, the mockery of its cuts, infamous populism, and sober good taste has been able to discover that popular art is legitimate, when the values ​​generated by poets and musicians of the Cubans, have increased from the root to the legitimate national universality.

th (81)

Let us remember from him at least one memorable album recorded in 1956 with the exceptional diva Esther Borja, numerous shows full of brilliance on Cuban Television of the 50s, and his advice for bands, such as Orlando de la Rosa, Aida D’, the Cuarteto de Rey, the Trio Antillano, Los Cañas, records more than 60 albums, you must remember their performances at “El Cabaret Regalías”, among others, when Waldo González López described Bohemia (October 17, 2003) as “a true poetic jewel -label”, published in Cuba and the Dominican sponsorship: “El Mulato, Ñáñigos al Cielo y otros poetas”, in which the professor, at the gates of his then 80 years, declaims 23 poems for almost an hour.

His life was always useful and valuable, enriching his company here and now with us, with a firmness worthy of the nation of which he is a part.

Luis Mariano Carbonell died in the early hours of Saturday, May 24, 2014, in the city of Havana. He at 90 years old.

His remains were exposed in an urn made by Carlos Raúl Díaz Estrada, an artisan from the Contramaestrian town of Baire, with precious blue majagua and ácana wood, which make up the Cuban flag on the lid.

th (85)

The route to the Santa Ifigenia cemetery began on Aguilera Street, passing in front of the hall of the old Colegio Dolores and the CMKC radio station, up to the emblematic Plaza de Marte. Then he moved along Victoriano Garzón and Los Libertadores avenues, until facing General Antonio Maceo Square, where he took Patria Avenue to the cemetery.

Carbonell’s remains rest in the family vault of the always remembered Carbonell family from Santiago, very close to other renowned figures such as Miguel Matamoros, Ñico Saquito, Compay Segundo, Emiliano Blez Garbey, Félix B. Caignet, and Adolfo Llauradó.

Agencies. Wiki. Ecured. Extractos. Excerpts. Internet Photos. YouTube. Arnoldo Varona. www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)

FERNANDO ALBUERNE, uno de los grandes intérpretes vocales de la Canción Cubana. PHOTOS. VIDEOS. * FERNANDO ALBUERNE, one of the Greatest Vocal Performers of Cuban Songs. PHOTOS. VIDEOS.

FERNANDO ALBUERNE, UNO DE LOS GRANDES INTERPRETE VOCALES DE LA CANCION CUBANA. VÍDEOS

th (72)

Luis Fernando Albuerne Garcell conocido solo como Fernando Albuerno fue un destacado cantante cubano nacido el 28 de octubre de 1920 en Sagua de Tánamo, provincia de Oriente, 50 km al norte de Guantánamo, Cuba.

Aunque carecía de conocimientos musicales, estaba totalmente entusiasmado con el canto, y fue consolidando su voz y estilo con su familia y entre sus compañeros de estudios. pasó de ser un intérprete de canciones cubanas a uno de los grandes intérpretes vocales del material español en general.

La familia Albuerne era propietaria de un hotel y una finca en la ciudad de Sagua de Tánamo, en el este de Cuba, antes de mudarse a La Habana, donde su padre instaló una fábrica de jabón. El autodidacta musical Fernando Albuerne se graduó de ingeniero agrónomo en la Universidad de La Habana y luego trabajó inicialmente en la producción de perfumes de la propia familia. Cuando se presentó en 1941 en el estudio de grabación de la emisora ​​Radio Cadena Suaritas para preguntar por el costo de grabar su propio disco, fue contratado directamente para la emisora. Recibió un contrato exclusivo y apareció en teatros, revistas y televisión en Cuba y realizó giras por América Latina.

VIDEOS- Fernando Albuerne canta “Mi Fracaso”…th (8)

CARRERA ARTÍSTICA

Sin embargo, cuando tenía poco más de veinte años, Albuerne cambió de rumbo del mundo de los negocios a un contrato exclusivo con Radio Cadena. A fines de la década de 1940, tenía demanda para presentaciones en teatros y cabarets, así como en televisión. Comenzó a hacer giras por América Latina; en 1953, Albuerne triunfó en los escenarios de capitales europeas como Madrid, Lisboa y París.

Su primera presentación la realizó el 17 de noviembre de 1941, en “Radio Cadena Suaritos” con el tema “Ven amor”. A partir de ese momento fue contratado por dicha emisora ​​y actuó allí por más de 12 años.

Hizo presentaciones en Puerto Rico, Venezuela, Brasil, Chile, Uruguay y Argentina. Estando en Buenos Aires, hizo apariciones radiales y grabó el vals “Dices que Tengo celos” de Santos Menéndez para el sello Odeon. Este álbum lo convirtió en el ganador de su primer disco de oro, superando el millón de copias vendidas.

Fernando Albuerne pasó de ser un intérprete de canciones cubanas a uno de los grandes intérpretes vocales del material español en general. Actuó y grabó en todo el mundo de habla hispana y, en ocasiones, vivió en Caracas, Venezuela, así como en Cuba y, finalmente, en Tampa, FL.

Nadie que conociera a Albuerne cuando era joven habría predicho que crearía pilas de grabaciones tan altas como cañas de azúcar; de hecho, podría haber parecido más probable que terminaría teniendo algo que ver con el cultivo de la caña de azúcar. Su título de la Universidad de La Habana fue en ingeniería agrícola, y después de la escuela, se fue a trabajar en el mundo limpio y seguro de la producción de jabón.

En 1953 realizó una gira por Europa y actuó en Lisboa, Madrid y París.

VIDEOS- Fernando Albuerne canta “Mi Confesion”…th (8)

Tal vez pasó más tiempo en la ducha que de costumbre, investigando el control de calidad del jabón y, por lo tanto, tuvo más tiempo para practicar su canto. Sin embargo, cuando tenía poco más de veinte años, Albuerne cambió de rumbo del mundo de los negocios a un contrato exclusivo con Radio Cadena. A fines de la década de 1940, tenía demanda para presentaciones en teatros y cabarets, así como en televisión. Comenzó a hacer giras por América Latina; en 1953, Albuerne triunfó en los escenarios de capitales europeas como Madrid, Lisboa y París.

Luego de la Revolución Cubana en 1959, organizó una gran campaña benéfica de recolección de donaciones para la reconstrucción de su ciudad natal Sagua de Tánamo, parcialmente destruida en la Guerra Revolucionaria, en la que participaron muchos de los grandes artistas del país, entre ellos Benny Moré. En 1960 salió de Cuba y se fue a Caracas. Vivió en Florida desde la década de 1970. Cantó canciones cubanas en numerosos discos y luego interpretó un amplio repertorio en español.

Albuerne está cerca de la parte superior de cualquier lista alfabética de artistas cubanos que huyeron del régimen de Fidel Castro cuando la tinta aún se estaba secando en los calendarios de 1960. Su posterior residencia en Caracas agudizó aún más su imagen como artista latino con una perspectiva global. El sello Rodven ha lanzado una serie de álbumes bajo el nombre de Albuerne, incluyendo Historia de Amor, tanto romántica como informativa.

th (79)

En su conjunto, la discografía de Albuerne representa una soberbia colección de canciones cubanas y mexicanas.

Murió el 8 de julio de 2000 de la enfermedad de Parkinson.

DISCOGRAFIA.
Ahora Que Eres Mía, La Voz Romántica de América, Canciones De Navidad, Cuando Calienta El Sol, Recuerdas De Cuba, 20 Grandes Éxitos, Historia De Amor, Estoy Pensando En Ti, Yo Canto, Atada A Un Granito De Arena, Gira musical, Idilio, Vieja Carta, La Prima Vez Que Vi Tu Rostro, Wed Romance, Mi Corazonada, La Última Carta, Recording New York, Sólo Amor, Cuando Me Enamoro, Qué Te Has Creído, Quizás, Simplemente, Te Regale Una Rosa, Extraños en la Noche, Cupid It Mi Cancion, The Best of Fernando Albuerne among others.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)

FERNANDO ALBUERNE, ONE OF THE GREATEST VOCAL PERFORMERS OF CUBAN SONGS. VIDEOS.

Luis Fernando Albuerne Garcell only known as Fernando Albuerno was an outstanding Cuban singer born on October 28, 1920 in Sagua de Tánamo, Oriente Province, 50 km north of Guantanamo, Cuba.

th (75)

Even though he lacked musical knowledge was totally enthusiastic about singing, and was consolidating his voice and style with family and among his fellow students. developed from a performer of Cuban songs into one of the great vocal interpreters of Spanish material in general.

The Albuerne family owned a hotel and a farm in the eastern Cuban town of Sagua de Tánamo before they moved to Havana, where their father set up a soap factory. The musical autodidact Fernando Albuerne graduated from the University of Havana as an agricultural engineer and then initially worked in the family’s own perfume production. When he presented himself in 1941 in the recording studio of the radio station Radio Cadena Suaritas to ask about the cost of recording his own record, he was hired directly for the station. He received an exclusive contract and appeared in theaters, revues, and television in Cuba and toured Latin America.

ARTISTIC CAREER

Early in his twenties, however, Albuerne switched course from the business world to an exclusive contract with Radio Cadena. By the late ’40s, he was in demand for performances in theaters and cabarets as well as on television. He began touring Latin America; in 1953, Albuerne triumphed on stages in European capitals such as Madrid, Lisbon, and Paris.

His first presentation was made on November 17, 1941, on “Radio Cadena Suaritos” with the song “Ven amor”. From that moment he was hired by the said radio station and acted there for more than 12 years.

He made presentations in Puerto Rico, Venezuela, Brazil, Chile, Uruguay, and Argentina. While in Buenos Aires, he made radio appearances and recorded the waltz “Dices que Tengo celos” by Santos Menéndez for the Odeon label. This album made him the winner of his first gold record, exceeding one million copies sold.

th (73)

Fernando Albuerne developed from a performer of Cuban songs into one of the great vocal interpreters of Spanish material in general. He performed and recorded throughout the Spanish-speaking world and at times lived in Caracas, Venezuela, as well as Cuba and eventually Tampa, FL.

No one who knew Albuerne as a young man would have predicted that he would create stacks of recordings standing as high as sugar cane stalks; in fact, it might have seemed more likely that he would wind up having something to do with growing the sugar cane itself. His degree from Havana University was in agricultural engineering, and following school, he went to work in the clean and safe world of soap production.

In 1953 he toured Europe and performed in Lisbon, Madrid, and Paris

Perhaps he spent more time in the shower than usual, doing quality control research on the soap, and thus had more time to practice his singing. Early in his twenties, however, Albuerne switched course from the business world to an exclusive contract with Radio Cadena. By the late ’40s, he was in demand for performances in theaters and cabarets as well as on television. He began touring Latin America; in 1953, Albuerne triumphed on stages in European capitals such as Madrid, Lisbon, and Paris.

After the Cuban Revolution in 1959, he organized a large charity campaign to collect donations for the reconstruction of his hometown Sagua de Tánamo, which was partially destroyed in the Revolutionary War, in which many of the country’s great artists participated, including Benny Moré. In 1960 he left Cuba and went to Caracas. He lived in Florida since the 1970s. He sang Cuban songs on numerous albums and later interpreted a broad Spanish-language repertoire.

Albuerne is near the top of any alphabetical list of Cuban performers who fled the regime of Fidel Castro when the ink was still drying on 1960 calendars. His subsequent residency in Caracas further sharpened his image as a Latin performer with a global outlook. The Rodven label has released a series of albums under Albuerne’s name, including both romantic and informative Historia de Amor.

Taken as a whole, the Albuerne discography represents a superb collection of Cuban and Mexican songs.

th (77)

He died on July 8, 2000, from Parkinson’s disease.

DISCOGRAPHY
Ahora Que Eres Mía, La Voz Romántica de América, Canciones De Navidad, Cuando Calienta El Sol, Recuerdas De Cuba, 20 Grandes Éxitos, Historia De Amor, Estoy Pensando En Ti, Yo Canto, Atada A Un Granito De Arena, Gira musical, Idilio, Vieja Carta, La Prima Vez Que Vi Tu Rostro, Wed Romance, Mi Corazonada, La Última Carta, Recording New York, Sólo Amor, Cuando Me Enamoro, Qué Te Has Creído, Quizás, Simplemente, Te Regale Una Rosa, Extraños en la Noche, Cupid It Mi Cancion, The Best of Fernando Albuerne among others.

Agencies. Wiki. MusicGuide. Chadbourne. FernandoAlbuerneBio. Extractos. Excerpts. YouTube. Arnoldo Varona. www.TheCubanHistory.com
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES* *PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

*RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES*
*PREFIERA A NUESTROS SPONSORS*

logo (1)