NIQUERO, CUBA: Where the Westernmost Point of Cuba’s Oriental Provinces is Located. * NIQUERO, CUBA: Donde se Encuentra el Punto Más Occidental de las Provincias Orientales de Cuba. VIDEOS/PHOTOS.

download (23)download (24)download (25)

NIQUERO, CUBA: WHERE THE WESTERNMOST POINT OF CUBA’S ORIENTAL PROVINCES IS LOCATED.

Niquero is a municipality and town in the Granma Province of Cuba. It is located in the coastal region of the province, bordering the Gulf of Guacanayabo. Cape Cruz (Cabo Cruz), the westernmost point of the province is located in this municipality.

Located on the coast of the province of Granma, Niquero is a city relevant because of its history and nature, as well as due to the archeological findings in the area.

The roads have improved in the last decades and nowadays the area is well communicated, mostly if we bear in mind that in the past its access was only via the sea. The trails were so badly preserved that the inhabitants only moved by horse.

There, you’ll find numerous spots of interest related both to the present and ancient history of the place, Desembarco del Granma National Monument, Alegría de Pío, and the Obelisk erected to honor the Mambí (Cuban fighters) collapsed on October 15th, 1897.

VIDEOS- NIQUERO

Moreover, you can visit the renowned Niquero Carnival, being celebrated since 1950, and developed with a parade with numerous carriages accompanying coloring troupes, with live music during all the night, and the presence of orchestras from all the parts of the country. During this celebration, several parts of the city get ready for the sales of food, drinks, and toys, so it is a good spot to taste the typical regional cuisine. The Niquero Carnival is a cheerful way to discover more about the inhabitants of the city, joining them in their traditions and recreational activities.

GEOGRAPHY

The municipality is divided into the barrios of Belic, Guanito, Jagua, La Marea, El Plátano, Sevilla Abajo, Cabo Cruz, Hondón, Marea de Belic, Alegría de Pío, Estacadero, La Ricardo, etc. Niquero is also the southernmost municipality in all of Cuba.

DEMOGRAPHICS

In 2004, the municipality of Niquero had a population of 41,252. With a total area of 582 km2 (225 sq mi), it has a population density of 70.9/km2 (184/sq mi).

TRANSPORT

The town is crossed by the state highway “Circuito Sur de Oriente” (CSO). Cape Cruz has a lighthouse named Faro Vargas.

CULTURE

Cultura has been developed in a relevant way in the town, where you’ll find a library, the house of culture with several cultural activities and a museum. The visit to the Casa del Farero en Cabo Cruz, declared Municipal Monument, is a nice stroll.

download (26)

In Niquero is located an important Chess Academy to which relevant chess players like Carlos Figueredo Pérez, Deisis Rodríguez Rosell and Sandra Rodríguez Rosell among others have belonged. It opened its current headquarters in 2005, where frequently national tournaments take place.

For nature lovers, the area is rich in flora and fauna, and you’ll be able to observe more than 500 different species of plants, among which are 12 local ones. You can also be amazed by the lush and vibrant nature in the south of Cuba by practicing hiking or other ecotourism activities in the Desembarco del Granma National Park and the vicinity of Cabo Cruz Lagoon.

Contemplate the incredible Terraza Marina and enjoy the incredible views of this natural wonder, or follow the Guafe Interpretation Archeological Trail and contemplate the incredible remains of the indigenous culture of the island.

Area code(s) +53-23

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

logo (1)

download (27)

NIQUERO, CUBA: DONDE SE ENCUENTRA EL PUNTO MÁS OCCIDENTAL DE LAS PROVINCIAS ORIENTALES DE CUBA.

Niquero es un municipio y localidad de la provincia de Granma de Cuba. Se ubica en la región costera de la provincia, bordeando el Golfo de Guacanayabo. En este municipio se ubica Cabo Cruz (Cabo Cruz), el punto más occidental de la provincia.

Ubicada en la costa de la provincia de Granma, Niquero es una ciudad relevante por su historia y naturaleza, así como por los hallazgos arqueológicos de la zona.

Las carreteras han mejorado en las últimas décadas y hoy en día la zona está bien comunicada, sobre todo si tenemos en cuenta que en el pasado su acceso era solo por mar. Los senderos estaban tan mal conservados que los habitantes solo se movían a caballo.

Allí encontrarás numerosos lugares de interés relacionados tanto con la historia actual como antigua del lugar, el Monumento Nacional Desembarco del Granma, Alegría de Pío, y el Obelisco erigido en honor a los Mambí (combatientes cubanos) colapsados ​​el 15 de octubre de 1897.

VIDEOS – NIQUERO

Además, se puede visitar el reconocido Carnaval de Niquero, que se celebra desde 1950, y que se desarrolla con un desfile con numerosos carruajes que acompañan a las comparsas de colores, con música en vivo durante toda la noche y la presencia de orquestas de todos los puntos del país. Durante esta celebración, varios puntos de la ciudad se preparan para la venta de alimentos, bebidas y juguetes, por lo que es un buen lugar para degustar la cocina típica regional. El Carnaval de Niquero es una forma alegre de conocer más a los habitantes de la ciudad, uniéndolos en sus tradiciones y actividades recreativas.

GEOGRAFÍA

El municipio se divide en los barrios de Belic, Guanito, Jagua, La Marea, El Plátano, Sevilla Abajo, Cabo Cruz, Hondón, Marea de Belic, Alegría de Pío, Estacadero, La Ricardo, etc. Niquero es también el municipio más austral de toda Cuba.

DEMOGRAFÍA

En 2004, el municipio de Niquero tenía una población de 41.252. Con una superficie total de 582 km2 (225 millas cuadradas), tiene una densidad de población de 70,9 / km2 (184 millas cuadradas).

download (28)

TRANSPORTE

El pueblo es atravesado por la carretera estatal “Circuito Sur de Oriente” (CSO). Cabo Cruz tiene un faro llamado Faro Vargas.

CULTURA

Cultura se ha desarrollado de manera relevante en la ciudad, donde encontrarás una biblioteca, la casa de la cultura con varias actividades culturales y un museo. La visita a la Casa del Farero en Cabo Cruz, declarada Monumento Municipal, es un agradable paseo.

En Niquero se ubica una importante Academia de Ajedrez a la que han pertenecido ajedrecistas relevantes como Carlos Figueredo Pérez, Deisis Rodríguez Rosell y Sandra Rodríguez Rosell entre otros. Abrió su sede actual en 2005, donde con frecuencia se llevan a cabo torneos nacionales.

download (29)

Para los amantes de la naturaleza, la zona es rica en flora y fauna, y podrá observar más de 500 especies diferentes de plantas, entre las que se encuentran 12 locales. También puede sorprenderse con la naturaleza exuberante y vibrante del sur de Cuba practicando caminatas u otras actividades de ecoturismo en el Parque Nacional Desembarco del Granma y las cercanías de la Laguna Cabo Cruz.

Contempla la increíble Terraza Marina y disfruta de las increíbles vistas de esta maravilla natural, o sigue el Sendero Arqueológico de Interpretación de Guafe y contempla los increíbles restos de la cultura indígena de la isla.

Código (s) de área + 53-23

Agencies/ Wiki/ Internet Photos/ YouTube/ Arnoldo Varona/ VIDEOS – PHOTOS> LA HISTORIA DE CUBA
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

logo (1)

RUSSIAN Airlines will Travel to Cuba Weekly starting in June despite the Pandemic. * AEREOLINEAS RUSAS Viajarán a Cuba Semanalmente en Junio a Pesar de la Pandemia.

Aeroflot-B7378-916x516

RUSSIAN AIRLINES WILL TRAVEL TO CUBA WEEKLY STARTING IN JUNE DESPITE THE PANDEMIC.

Russian airline Aeroflot will operate in Varadero three times a week starting in June. Regular flights on the Moscow-Varadero-Moscow route will be carried out on Wednesdays, Saturdays, and Sundays with Boeing 777-300ER aircraft with more than 500 seats.

THE RUSSIAN AIRLINE Aeroflot will launch its flights to the main Cuban resort Varadero on June 2, with three weekly frequencies on Wednesdays, Saturdays, and Sundays.

According to information published on Telegram by the Cuban Airport and Aeronautical Services Company (ECASA), the main Russian airline will operate in June on Wednesdays and Saturdays with flights SU154 arriving in Varadero at 3:30 pm and SU155 leaving Varadero at 7:10 pm.

On Sundays, the SU154 will arrive in Varadero at 1:00 pm and the SU155 will leave the Cuban airport at 4:40 pm.

ECASA explained that all the programming is subject to possible modifications due to adjustments made by the airlines.

For its part, the official Prensa Latina news agency explained that this itinerary will link the Sheremetyevo airports, in Moscow, and Juan Gualberto Gómez, in Matanzas.

Yamil Millares, head of ground operations at Matanzas airport, told the media that regular flights on the Moscow-Varadero-Moscow route will be carried out with Boeing 777-300ER aircraft with more than 500 seats.

download (20)

“In addition to increasing the arrival of tourists from the Eurasian giant to the Varaderense pole, the transit of postal mail will also increase,” said the manager.

OTHER RUSSIAN AIRLINES TRAVEL TO CUBA DESPITE THE PANDEMIC

The Juan Gualberto Gómez, close to the country’s main tourist hub, has received three other Russian airlines since April: Azur Air; NordWind, and Royal Flight.

Given the demand and the increase in Cuban travel to that country, the Cuban government announced last Tuesday that as of June 5, additional measures will come into force for Cuban travelers residing on the island who arrive in the country through airports in the tourist poles.

Among them, travelers who arrive in the country through tourist airports such as Matanzas must undergo isolation for one week in the province of arrival, regardless of whether they do not reside in that territory.

They must also assume the cost in Freely Convertible Currency (MLC) of that stay at a hotel in the resort in question.

The representative of the Cuban Ministry of Health Francisco Durán García justified the additional measures due to the increase in imported cases of coronavirus on the island in recent weeks, mainly by Cuban travelers residing on the island who arrive in the country through airports linked to the tourist poles.

On May 4, Francisco Durán García had already asked Cubans traveling to Russia to take extreme precautions because of the 27 imported cases of coronavirus released that day, 26 corresponded to Cubans who traveled to that Eurasian country.

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

logo (1)

1-en

AEREOLINEAS RUSAS VIAJARAN A CUBA DESDE JUNIO SEMANALMENTE A PESAR DE LA PANDEMIA.

Aerolínea rusa Aeroflot operará en Varadero tres veces por semana a partir de junio. Los vuelos regulares en la ruta Moscú-Varadero-Moscú se realizarán miércoles, sábados y domingos con aviones Boeing 777-300ER de más de 500 plazas.

LA LINEA aérea de Rusia Aeroflot estrenará el próximo 2 de junio sus vuelos al principal balneario cubano Varadero, con tres frecuencias semanales los miércoles, sábados y domingos.

De acuerdo con una información publicada en Telegram por la Empresa Cubana de Aeropuertos y Servicios Aeronáutico (ECASA), la principal aerolínea rusa operará en el mes de junio los miércoles y sábados con los vuelos SU154 llegando a Varadero a las 3:30pm y el SU155 saliendo de Varadero a las 7:10pm.

Los domingos el SU154 llegará a Varadero 1:00pm y el SU155 saldrá del aeropuerto cubano a las 4:40pm.

ECASA explicó que toda la programación está sujeta a posibles modificaciones debido a ajustes que realicen las aerolíneas.

Por su parte la oficialista agencia de noticias Prensa Latina abundó que este itinerario enlazará los aeropuertos Sheremetyevo, en Moscú, y Juan Gualberto Gómez, en Matanzas.

Yamil Millares, jefe de operaciones en tierra del aeropuerto de Matanzas, dijo a ese medio que los vuelos regulares en la ruta Moscú-Varadero-Moscú se realizarán con aviones Boeing 777-300ER de más de 500 plazas.

“Además de incrementarse el arribo de turistas del gigante euroasiático al polo varaderense, también aumentará el tránsito del correo postal”, comentó el directivo.

OTRAS AEREOLINEAS RUSAS VIAJAN A CUBA A PESAR DE LA PANDEMIA.

El Juan Gualberto Gómez, cercano al principal polo turístico del país, recibe a otras tres aerolíneas rusas desde abril: Azur Air; NordWind y Royal Flight.

Dada la demanda y el incremento de los viajes de cubanos a ese país el gobierno cubano anunció el pasado martes que a partir del 5 de junio entrarán en vigor medidas adicionales para viajeros cubanos residentes en la isla que arriben al país por aeropuertos de los polos turísticos.

download (22)

Entre ellas, que los viajeros que arriben al país por los aeropuertos turísticos como el de Matanzas deberán someterse a un aislamiento de una semana en la provincia de arribo, independiente de que no residan en ese territorio.

Además deberán asumir el costo en Moneda Libremente Convertible (MLC) de esa estadía en un hotel del complejo turístico en cuestión.

El representante del Ministerio de Salud de Cuba Francisco Durán García justificó las medidas adicionales por el incremento de casos importados de coronavirus en la isla en las últimas semanas, principalmente por parte de viajeros cubanos residentes en la isla que arriban al país por aeropuertos vinculados con los polos turísticos.

El 4 de mayo, Francisco Durán García ya había pedido a los cubanos que viajan a Rusia extremar las precauciones porque de los 27 casos importados de coronavirus dados a conocer ese día, 26 correspondían a cubanos que viajaron a ese país euroasiático.

Agencies/ CiberCuba/ Jeanny Peña/ Internet Photos/ Arnoldo Varona/ VIDEOS – PHOTOS> LA HISTORIA DE CUBA
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

logo (1)

THE CUBAN RUMBA: Verbal Forms, Gestures, Claps, and Songs. PHOTOS/VIDEOS. * LA RUMBA CUBANA: Formas Verbales, Gestuales, Palmadas y Cantos. PHOTOS/VIDEOS.

Rumba-en-Cuba.

THE CUBAN RUMBA: VERBAL FORMS, GESTURES, CLAPS, AND SONGS. PHOTOS/VIDEOS.

Formerly the Cuban rumba was a dance of the most humble class, mainly of blacks and mulattoes who lived in the Havana lots. These communities are located in the heart of Havana and are nothing more than dismantled mansions that establish a collective, bustling lifestyle of picturesque neighborhood styles.

The rumba and drum beats are part of daily life in these places that, in turn, keep the most deeply-rooted identity of the Cuban. And although the birthplace of the rumba is the solar, its contagious rhythm and dance transcended the poor stages of the marginal neighborhoods and conquered the tracks of important nightclubs and theaters throughout the country.

As time progressed, it developed, acquiring greater musical representatives and finally reaching society. This style managed to climb into Cuban culture until it became an intangible cultural heritage of humanity, declared this way by UNESCO in 2016.

VIDEOS – RUMBA CUBANA DANCED

Today it is heard everywhere: the same in a lot in Galeano, in the Callejón de Hamel, in a central park in Matanzas, or in the carnivals of Santiago. The rumba is formed in a corner, in a house, and even in elegant halls.

In addition, numerous festivals take place throughout the island such as the Caribbean Festival (held in the first week of July), the Rumba Route (organized every summer by the Timbalaye institution), or the Wemilere Festival of Guanabacoa. Undoubtedly, the perfect time to get here and enjoy these musical festivals with the rhythm of the Cubans.

But our rumba has also become a tourist attraction, exported to various corners of the world. It has come to Barcelona with the ‘Guaguancó Festival’ and to Strasbourg with the ‘Rumba y Candela’ festival.

THE PRACTICE OF THE CUBAN RUMBA

The practice of rumba, in addition to specific body language, includes verbal and gestural forms of communication: songs and claps.

Rumba-Cubana.-

Through their songs, they satirized a banal ruler and their lyrics became a kind of chronicle of daily life, love, religious beliefs …

And how not to talk about language? Popular, simple, with some Yoruba or Abakuá terms and impregnated with double meanings on many occasions.

Their melodies are hummed songs called “lalaleo” or “diana” and which invite the choir. Starting a song is an act of artistic imagination that shows the talent of improvisers.

When the performers perform the rumba with their specific cultural codes, they establish an interaction with the audience, a festive atmosphere is created. The songs and dances evoke a grace, a sensuality, and a joy conducive to the rapprochement between people.

And this is what rumba is all about!

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

logo (1)

download (18)

LA RUMBA CUBANA: FORMAS VERBALES, GESTUALES, PALMADAS Y CANTOS. PHOTOS/VIDEOS.

Antiguamente la rumba cubana era un baile de la clase más humilde, principalmente de negros y mulatos que vivían en los solares habaneros. Estas comunidades se ubican en el corazón de La Habana y no son más que mansiones desmanteladas que establecen un estilo de vida colectivo, bullicioso y de pintorescos estilos vecinales.

Los golpes de rumba y tambor son parte de la vida cotidiana en estos lugares que, a su vez, guardan la identidad más arraigada del cubano. Y aunque la cuna de la rumba es el solar, su contagioso ritmo y baile trascendieron los escenarios pobres de los barrios marginales y conquistaron las pistas de importantes clubes nocturnos y teatros de todo el país.

Conforme fue avanzando el tiempo, fue desarrollándose, adquiriendo mayores representantes musicales y logrando calar finalmente en la sociedad. Este estilo logró treparse en la cultura cubana hasta convertirse en patrimonio cultural inmaterial de la humanidad, declarado así por la Unesco en 2016.

VIDEOS – RUMBA CUBANA BAILABLE

Hoy se escucha por doquier: lo mismo en un solar de Galeano, en el Callejón de Hamel, en un céntrico parque de Matanzas o en los carnavales de Santiago. La rumba se forma en una esquina, en una casa y hasta en elegantes salones.

Además, numerosos festivales tienen lugar a lo largo de la Isla como el Festival del Caribe (celebrado en la primera semana del mes de julio), la Ruta de la Rumba (organizado cada verano por la institución Timbalaye) o el Festival Wemilere de Guanabacoa. Sin duda, momento perfecto para llegarte hasta aquí y disfrutar de estas fiestas musicales junto al ritmo de los cubanos.

Pero nuestra rumba se ha convertido, además, en una atracción turística, exportada a varios rincones del orbe. Ha llegado hasta Barcelona con el ‘Festival del Guaguancó’ y hasta Estrasburgo con el festival ‘Rumba y Candela’.

LA PRACTICA DE LA RUMBA CUBANA

La práctica de la rumba además de un lenguaje corporal específico, comprende formas verbales y gestuales de comunicación: cantos y palmadas.

1200px-Bailarines_de_rumba_cubana_en_la_plaza_de_los_trabajadores_de_Camagüey,_Cuba

A través de los cantos, satirizaban a un gobernante banal y sus letras se convertían en una especie de crónica de la vida cotidiana, del amor, de las creencias religiosas…

¿Y cómo no hablar del lenguaje? Popular, sencillo, con algunos términos yorubas o abakuá e impregnados de doble sentido en muchas ocasiones.

Sus melodías son cantos tarareados llamados «lalaleo» o «diana» y que invitan al coro. Iniciar un canto es todo un acto de imaginación artística que demuestra el talento de los improvisadores.

Cuando los intérpretes ejecutan la rumba con sus códigos culturales específicos, establecen una interacción con el público, se crea una atmósfera festiva. Los cantos y bailes evocan una gracia, una sensualidad y una alegría propicias al acercamiento entre las personas.

¡Y es que de esto se trata la rumba!

Agencies/ Wiki/ CubaGo/ Amalia Triana/ Internet Photos/ YouTube/ Arnoldo Varona/ VIDEOS – PHOTOS. LA HISTORIA DE CUBA
THE CUBAN HISTORY, HOLLYWOOD.

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

* RECOMIENDENOS A SUS AMISTADES * PREFIERA A NUESTROS SPONSORS.*

logo (1)